Hai cercato la traduzione di da nobis pacem da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

da nobis pacem

Tedesco

da nobis pacem

Ultimo aggiornamento 2023-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dona nobis, pacem

Tedesco

gib uns deinen frieden

Ultimo aggiornamento 2024-02-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Latino

dona nobis pacem!

Tedesco

gib uns frieden!

Ultimo aggiornamento 2024-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

da nobis

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ora pro nobis pacem

Tedesco

ora pro nobis pacem

Ultimo aggiornamento 2023-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dona nobis pacem domine

Tedesco

pie jesus, gnädiger herr, gib uns frieden

Ultimo aggiornamento 2023-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

da nobis panem

Tedesco

gib uns frieden

Ultimo aggiornamento 2021-08-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et salutare tuum da nobis

Tedesco

und gib uns einen gruß

Ultimo aggiornamento 2022-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

panem nostrum cottidianum da nobis hodie

Tedesco

gib uns heute unser tägliches brot

Ultimo aggiornamento 2022-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

da nobis auxilium de tribulatione et vana salus homini

Tedesco

vertilge sie ohne alle gnade; vertilge sie, daß sie nichts seien und innewerden, daß gott herrscher sei in jakob, in aller welt. (sela.)

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixerunt ergo ad eum domine semper da nobis panem hun

Tedesco

da sprachen sie zu ihm: herr, gib uns allewege solch brot.

Ultimo aggiornamento 2013-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixerunt da nobis ut unus ad dexteram tuam et alius ad sinistram tuam sedeamus in gloria tu

Tedesco

sie sprachen zu ihm: gib uns, daß wir sitzen einer zu deiner rechten und einer zu deiner linken in deiner herrlichkeit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

displicuitque sermo in oculis samuhelis eo quod dixissent da nobis regem ut iudicet nos et oravit samuhel dominu

Tedesco

das gefiel samuel übel, daß sie sagten: gib uns einen könig, der uns richte. und samuel betete vor dem herrn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui iurgatus contra mosen ait da nobis aquam ut bibamus quibus respondit moses quid iurgamini contra me cur temptatis dominu

Tedesco

und sie zankten mit mose und sprachen: gebt uns wasser, daß wir trinken. mose sprach zu ihnen: was zankt ihr mit mir? warum versucht ihr den herrn?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque defecisset emptoris pretium venit cuncta aegyptus ad ioseph dicens da nobis panes quare morimur coram te deficiente pecuni

Tedesco

da nun geld gebrach im lande Ägypten und kanaan, kamen alle Ägypter zu joseph und sprachen: schaffe uns brot! warum läßt du uns vor dir sterben, darum daß wir ohne geld sind?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit autem iudae aedificemus civitates istas et vallemus muris et roboremus turribus et portis et seris donec a bellis quieta sunt omnia eo quod quaesierimus dominum deum patrum nostrorum et dederit nobis pacem per gyrum aedificaverunt igitur et nullum in extruendo inpedimentum fui

Tedesco

und er sprach zu juda: laßt uns diese städte bauen und mauern darumher führen und türme, türen und riegel, weil das land noch offen vor uns ist; denn wir haben den herrn, unsern gott, gesucht, und er hat uns ruhe gegeben umher. also bauten sie, und es ging glücklich vonstatten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,404,234 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK