Hai cercato la traduzione di desperatis rebus da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

desperatis rebus

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

rebus

Tedesco

viele der dinge, der guten taten

Ultimo aggiornamento 2018-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

bis rebus

Tedesco

seine sache

Ultimo aggiornamento 2022-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adversis rebus

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2021-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

de rebus gestis

Tedesco

taten

Ultimo aggiornamento 2020-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quibus rebus cognitis

Tedesco

mit dieser erkenntnis

Ultimo aggiornamento 2021-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

multi rebus bene gestis

Tedesco

viele der dinge, der guten taten

Ultimo aggiornamento 2019-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

milites, his rebus commoti,

Tedesco

die soldaten, von den ereignissen bewegt,

Ultimo aggiornamento 2021-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in omnibus rebus adhibendus est

Tedesco

in allen dingen

Ultimo aggiornamento 2022-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ne nos in rebus adversis relinqueritis

Tedesco

Ära deae ornetur

Ultimo aggiornamento 2021-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gaudent magni viri aliquando rebus adversis

Tedesco

men sometimes enjoy great adversity

Ultimo aggiornamento 2015-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad beate vivendum non multis rebus opus est

Tedesco

um glücklich zu leben braucht man nicht viele dinge

Ultimo aggiornamento 2022-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sit modus in rebus sint certi denique fines

Tedesco

ich bin zu allem bereit

Ultimo aggiornamento 2020-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

v tot rebus de te auditis nunc te videre volo

Tedesco

mit gehörten worten

Ultimo aggiornamento 2022-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum quibusdam rebus commotus et metu hostium deterritus esset

Tedesco

mit einigen der dinge erschüttert, er

Ultimo aggiornamento 2020-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quibus rebus gestis cleopatra caesari portus aegypti expugnare suasit

Tedesco

nach diesem erfolg forderte cleopatra caesar auf, den hafen von Ägypten zu stürmen

Ultimo aggiornamento 2022-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

audite quoniam de rebus magnis locutura sum et aperientur labia mea ut recta praedicen

Tedesco

höret, denn ich will reden, was fürstlich ist, und lehren, was recht ist.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ne unum quidem verbum quod illis praestaturum se esse promiserat irritum fuit sed rebus expleta sunt omni

Tedesco

also gab der herr israel alles land, das er geschworen hatte ihren vätern zu geben, und sie nahmen es ein und wohnten darin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque saul dabo eam illi ut fiat ei in scandalum et sit super eum manus philisthinorum dixit ergo saul ad david in duabus rebus gener meus eris hodi

Tedesco

ich will sie ihm geben, daß sie ihm zum fall gerate und der philister hände über ihn kommen. und sprach zu david: du sollst heute mit der andern mein eidam werden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nescio, cur epicurus polliceatur vitam hominum a timore deorum liberatam beatiorem esse. immo de1 et singulos homines tuentur et omnibus rebus humanis provident. gaius: fateor verba tua me perturbavisse: si enim dei homines tuentur, cur campaniam motu terrae deler1 siverunt?

Tedesco

ich weiß nicht, warum epikur verspricht, dass das leben der menschen, die von der furcht vor den göttern befreit sind, glücklich sein wird. tatsächlich schützen und versorgen sie alle menschlichen angelegenheiten. gaius: ich gebe zu, dass mich deine worte beunruhigt haben: denn wenn das volk gottes beschützt, warum wurde kampanien durch das erdbeben zerstört?

Ultimo aggiornamento 2022-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,791,669 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK