Hai cercato la traduzione di equum regium da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

equum regium

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

equum teneo

Tedesco

ich bin ein sklave

Ultimo aggiornamento 2021-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

equum album habeo.

Tedesco

ich habe ein weißes pferd.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non faciunt meliorem equum aurei freni

Tedesco

ein golden-bit kein besseres pferd machen

Ultimo aggiornamento 2019-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

debet indui vestibus regiis et inponi super equum qui de sella regis est et accipere regium diadema super caput suu

Tedesco

soll man königliche kleider bringen, die der könig pflegt zu tragen, und ein roß, darauf der könig reitet, und soll eine königliche krone auf sein haupt setzen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui duxit eos per abyssos quasi equum in deserto non inpingente

Tedesco

der sie führte durch die tiefen wie die rosse in der wüste, die nicht straucheln?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo

Tedesco

und da wir umschifften, kamen wir gen rhegion; und nach einem tage, da der südwind sich erhob, kamen wir des andern tages gen puteoli.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quibus praecinebat dicens cantemus domino gloriose enim magnificatus est equum et ascensorem eius deiecit in mar

Tedesco

und mirjam sang ihnen vor: laßt uns dem herrn singen, denn er hat eine herrliche tat getan; roß und mann hat er ins meer gestürzt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ceteri occisi sunt in gladio sedentis super equum qui procedit de ore ipsius et omnes aves saturatae sunt carnibus eoru

Tedesco

und die andern wurden erwürgt mit dem schwert des, der auf dem pferde saß, das aus seinem munde ging; und alle vögel wurden satt von ihrem fleisch.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

assur non salvabit nos super equum non ascendemus nec dicemus ultra dii nostri opera manuum nostrarum quia eius qui in te est misereberis pupill

Tedesco

so will ich ihr abtreten wieder heilen; gerne will ich sie lieben; denn mein zorn soll sich von ihnen wenden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tulit itaque aman stolam et equum indutumque mardocheum in platea civitatis et inpositum equo praecedebat atque clamabat hoc honore condignus est quemcumque rex voluerit honorar

Tedesco

da nahm haman das kleid und roß und zog mardochai an und führte ihn auf der stadt gassen und rief vor ihm her: so wird man tun dem mann, den der könig gerne ehren will.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et disperdam quadrigam ex ephraim et equum de hierusalem et dissipabitur arcus belli et loquetur pacem gentibus et potestas eius a mari usque ad mare et a fluminibus usque ad fines terra

Tedesco

denn ich will die wagen abtun von ephraim und die rosse von jerusalem, und der streitbogen soll zerbrochen werden; denn er wird frieden lehren unter den heiden; und seine herrschaft wird sein von einem meer bis ans andere und vom strom bis an der welt ende.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

levate signum in terra clangite bucina in gentibus sanctificate super eam gentes adnuntiate contra illam regibus ararat menni et aschenez numerate contra eam thapsar adducite equum quasi bruchum aculeatu

Tedesco

werfet panier auf im lande, blaset die posaune unter den heiden, heiliget die heiden wider sie; rufet wider sie die königreiche ararat, minni und askenas; bestellt hauptleute wider sie; bringt rosse herauf wie flatternde käfer!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum nomine imperatoris bassianum attingere campestria in via regionis montanae melvae iterari praesidio impetum legionum atque equi non invenientes pascuam quenchers siti. in sudore vultus nostri fecimus bassianum vallum per plateam dum nascitur homo relictis equum cramps. salutem populo per infinita equestri visitatione mali tae ma apparuit nobis

Tedesco

als wir im namen imperator bassianus entlang der straße ins regionis montanae melvae vorstießen, um diese vor wiederholten Überfällen zu sichern, fanden unsere pferde keine weiden und unsere legionäre keine durstlöscher. im schweiße unseres angesichts bauten wir entlang der straße vallum bassianum, während die quellen mann und ross unter krämpfen siechen ließen. heimgesucht von einem reitervolk schier unendlicher gesundheit auf ihren unnatürlichen reittieren, schwand unsere ma

Ultimo aggiornamento 2021-03-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum antonius, caesaris in omnibus expeditionibus comes et tunc in consulatu collega, ei in sella aurea sedenti pro rostris diadema, insigne regium, imponeret, non visus est eo facto offensus esse.

Tedesco

als antonius, cäsars graf in all seinen feldzügen und dann sein kollege im konsulat, ihm auf einem goldenen stuhl sitzend ein diadem, die insignien des königtums, als zeichen des königtums aufsetzte, schien er sich darüber nicht zu ärgern tatsache.

Ultimo aggiornamento 2023-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,767,506 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK