Hai cercato la traduzione di es anima mea, et vita mea da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

es anima mea, et vita mea

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

anima mea

Tedesco

meine seele

Ultimo aggiornamento 2014-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et anima mea

Tedesco

du bist meine seele und mein leben

Ultimo aggiornamento 2023-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

anima mea est tibi

Tedesco

du bist meine s

Ultimo aggiornamento 2021-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vita mea et praecepta mea

Tedesco

mein leben meine regeln

Ultimo aggiornamento 2019-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

speravit anima mea dominum

Tedesco

ich hoffe mein meister

Ultimo aggiornamento 2020-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et vita est

Tedesco

so ist das leben

Ultimo aggiornamento 2021-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mors tua,vita mea

Tedesco

dein tod ist mein leben

Ultimo aggiornamento 2016-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et vita vivet

Tedesco

leben

Ultimo aggiornamento 2023-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

benedic anima mea domino et noli oblivisci omnes retributiones eiu

Tedesco

verbirg dein antlitz nicht vor mir in der not, neige deine ohren zu mir; wenn ich dich anrufe, so erhöre mich bald!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mihi vita, mea pugni

Tedesco

mein leben sind meine fäuste

Ultimo aggiornamento 2021-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

diligo est vita mea

Tedesco

ist mein leben

Ultimo aggiornamento 2020-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego sum respectio et vita

Tedesco

der tod schadet dem leben nicht

Ultimo aggiornamento 2023-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu

Tedesco

aber menschen sind ja nichts, große leute fehlen auch; sie wiegen weniger denn nichts, so viel ihrer ist.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ab undis virtus et vita

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Tedesco

ich will dich täglich loben und deinen namen rühmen immer und ewiglich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib

Tedesco

vor dem herrn bebte die erde, vor dem gott jakobs,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

verumtamen deo subiecta esto anima mea quoniam ab ipso patientia me

Tedesco

du wollest dem könig langes leben geben, daß seine jahre währen immer für und für,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

te amo magis quam erat: et pretiosi homo in vita mea tu es

Tedesco

ich liebe dich über alles, du bist die wertvollste person in meinem leben

Ultimo aggiornamento 2017-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fraus non habet locum in vita mea

Tedesco

fraus non habet locum in vita mea

Ultimo aggiornamento 2023-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in quacumque die invocavero te exaudi me multiplicabis me in anima mea virtut

Tedesco

denn dort hießen uns singen, die uns gefangen hielten, und in unserm heulen fröhlich sein: "singet uns ein lied von zion!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,150,493 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK