Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lux et veritas
licht und wahrheit
Ultimo aggiornamento 2021-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fides et honor
für gott und vaterland
Ultimo aggiornamento 2019-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fides et decus
wissen ist macht
Ultimo aggiornamento 2019-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et veritas liberabit vos
veritas vos liberabit, qui autem veritatem ignorat, perire potest !
Ultimo aggiornamento 2021-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
veritas animvs et veritas animus
veritas animus
Ultimo aggiornamento 2023-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fides et fiducia ad ultimum gradum
glaube und vertrauen
Ultimo aggiornamento 2019-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et cognoscetis veritatem, et veritas liberabit vos.
und ihr werdet die wahrheit erkennen, und die wahrheit wird euch frei machen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
justitia et veritas mögen uns stehts dienen und leiten
gerechtigkeit und wahrheit
Ultimo aggiornamento 2022-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube
ihr weg müsse finster und schlüpfrig werden, und der engel des herrn verfolge sie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
misericordia et veritas custodiunt regem et roboratur clementia thronus eiu
fromm und wahrhaftig sein behütet den könig, und sein thron besteht durch frömmigkeit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
misericordia et veritas obviaverunt % sibi; iustitia et pax osculatae sun
denn gott der herr ist sonne und schild; der herr gibt gnade und ehre: er wird kein gutes mangeln lassen den frommen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
universae viae domini misericordia et veritas requirentibus testamentum eius et testimonia eiu
wer ist derselbe könig der ehren? es ist der herr zebaoth; er ist der könig der ehren. (sela.)
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quia lex per mosen data est gratia et veritas per iesum christum facta es
denn das gesetz ist durch moses gegeben; die gnade und wahrheit ist durch jesum christum geworden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quoniam confirmata est super nos misericordia eius et veritas domini manet in saeculu
denn er neigte sein ohr zu mir; darum will ich mein leben lang ihn anrufen.
Ultimo aggiornamento 2024-03-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
dicit ei iesus ego sum via et veritas et vita nemo venit ad patrem nisi per m
jesus spricht zu ihm: ich bin der weg und die wahrheit und das leben; niemand kommt zum vater denn durch mich.
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:
Riferimento:
misericordia et veritas non te deserant circumda eas gutturi tuo et describe in tabulis cordis tu
gnade und treue werden dich nicht lassen. hänge sie an deinen hals und schreibe sie auf die tafel deines herzens,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit ezechias ad esaiam bonus sermo domini quem locutus est sit pax et veritas in diebus mei
hiskia aber sprach zu jesaja: das ist gut, was der herr geredet hat, und sprach weiter: es wird doch friede und treue sein zu meinen zeiten.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixit ezechias ad isaiam bonum verbum domini quod locutus est et dixit fiat tantum pax et veritas in diebus mei
und hiskia sprach zu jesaja: das wort des herrn ist gut, das du sagst, und sprach: es sei nur friede und treue, solange ich lebe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dices ad eos haec est gens quae non audivit vocem domini dei sui nec recepit disciplinam periit fides et ablata est de ore eoru
darum sprich zu ihnen: dies ist das volk, das den herrn, seinen gott, nicht hören noch sich bessern will. der glaube ist untergegangen und ausgerottet von ihrem munde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
modestia et veritas obviaverunt s’incontrino, iustitia et pax si abbraccino, e la pace volti più in qua e la morte in cambio del libro habbia la falce.
cav. bernini = bescheidenheit und wahrheit erfüllen, s'incontrino, gerechtigkeit und frieden, wenn abbraccino, in denen e la morte e la piu wunsch des friedens, in dem buch des habbia la cambio del sense,
Ultimo aggiornamento 2017-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: