Hai cercato la traduzione di illo die da Latino a Tedesco

Latino

Traduttore

illo die

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

die

Tedesco

cod tag

Ultimo aggiornamento 2020-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quo die

Tedesco

durch diesen tag

Ultimo aggiornamento 2021-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pulchior illo die

Tedesco

er war unwürdig

Ultimo aggiornamento 2022-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

die zeit rast

Tedesco

die zeit rast

Ultimo aggiornamento 2021-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in illo tempore

Tedesco

in diesen tagen

Ultimo aggiornamento 2022-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in illo tempore

Tedesco

zu jener zeit

Ultimo aggiornamento 2021-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

usque die crastino

Tedesco

bis morgen bleibt gesund

Ultimo aggiornamento 2023-06-11
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ehre, wem ehre, die ehre

Tedesco

danke

Ultimo aggiornamento 2020-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

die inspektoren sind perfekt

Tedesco

inspektors integer es

Ultimo aggiornamento 2022-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

periculis etiam aliis prodigiis nuntiatis caesar illo die,

Tedesco

seines todes

Ultimo aggiornamento 2020-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

die beatam vivunt vitam

Tedesco

they live a happy life

Ultimo aggiornamento 2022-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixique vobis illo in tempor

Tedesco

da sprach ich zu derselben zeit zu euch: ich kann nicht allein ertragen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

liberis de illo philosopho narrare?

Tedesco

willst du dich

Ultimo aggiornamento 2022-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

illo die in nomine meo petetis et non dico vobis quia ego rogabo patrem de vobi

Tedesco

an dem tage werdet ihr bitten in meinem namen. und ich sage euch nicht, daß ich den vater für euch bitten will;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

praecepitque moses populo in die illo dicen

Tedesco

und mose gebot dem volk desselben tages und sprach:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in illo die magnificavit dominus iosue coram omni israhel ut timerent eum sicut timuerant mosen dum advivere

Tedesco

an dem tage machte der herr den josua groß vor dem ganzen israel; und sie fürchteten ihn, wie sie mose fürchteten, sein leben lang.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

liberavitque dominus in die illo israhel de manu aegyptioru

Tedesco

also half der herr israel an dem tage von der Ägypter hand. und sie sahen die Ägypter tot am ufer des meeres

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cecineruntque debbora et barac filius abinoem in die illo dicente

Tedesco

da sang debora und barak, der sohn abinoams, zu der zeit und sprachen:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

humiliatusque est moab die illo sub manu israhel et quievit terra octoginta anni

Tedesco

also wurden die moabiter zu der zeit unter die hand der kinder israel gedämpft. und das land war still achtzig jahre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quam ob rem omnes filii israhel venerunt in domum dei et sedentes flebant coram domino ieiunaveruntque illo die usque ad vesperam et obtulerunt ei holocausta et pacificas victima

Tedesco

da zogen alle kinder israel hinauf und alles volk und kamen gen beth-el und weinten und blieben daselbst vor dem herrn und fasteten den tag bis zum abend und opferten brandopfer und dankopfer vor dem herrn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,950,894,384 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK