Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in
Ultimo aggiornamento 2023-12-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in qua
in which
Ultimo aggiornamento 2022-01-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
in excelsio
in height
Ultimo aggiornamento 2023-10-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
nubes pendant in aere.
die wolken hängen in der luft.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aere civium conditum
air seasoned citizens
Ultimo aggiornamento 2021-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aere civium conditum
aere civium conditum
Ultimo aggiornamento 2020-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vociferantibus autem eis et proicientibus vestimenta sua et pulverem iactantibus in aere
da sie aber schrieen und ihre kleider abwarfen und den staub in die luft warfen,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
regis munificentia et civium aere votivo
das kopfgeld des königs und das luftgelübde der bürger
Ultimo aggiornamento 2023-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cuncta vasa tabernaculi in omnes usus et caerimonias tam paxillos eius quam atrii ex aere facie
auch alle geräte der wohnung zu allerlei amt und alle ihre nägel und alle nägel des hofes sollen ehern sein.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et lebetas et creagras et fialas omnia vasa fecit salomoni hiram pater eius in domo domini ex aere mundissim
dazu töpfe, schaufeln, gabeln und alle ihre gefäße machte huram, der meister, dem könig salomo zum hause des herrn von geglättetem erz.
faciesque in usus eius lebetas ad suscipiendos cineres et forcipes atque fuscinulas et ignium receptacula omnia vasa ex aere fabricabi
mache auch aschentöpfe, schaufeln, becken, gabeln, kohlenpfannen; alle seine geräte sollst du aus erz machen.
et inter coronulas et plectas leones et boves et cherubin et in iuncturis similiter desuper et subter leones et boves quasi lora ex aere dependenti
und an den seiten zwischen den leisten waren löwen, ochsen und cherubim. und die seiten, daran die löwen und ochsen waren, hatten leisten oben und unten, dazu herabhängende kränze.
scalpsit quoque in tabulatis illis quae erant ex aere et in angulis cherubin et leones et palmas quasi in similitudinem stantis hominis ut non celata sed adposita per circuitum viderentu
und er ließ auf die fläche der seiten und leisten graben cherubim, löwen und palmenbäume, nach dem auf jeglichem raum war, und kränze ringsumher daran.
et misit thou ioram filium suum ad regem david ut salutaret eum congratulans et gratias ageret eo quod expugnasset adadezer et percussisset eum hostis quippe erat thou adadezer et in manu eius erant vasa argentea et vasa aurea et vasa aere
sandte er joram, seinen sohn, zu david, ihn freundlich zu grüßen und ihn zu segnen, daß er wider hadadeser gestritten und ihn geschlagen hatte (denn thoi hatte einen streit mit hadadeser): und er hatte mit sich silberne, goldene und eherne kleinode,
percutiat te dominus egestate febri et frigore ardore et aestu et aere corrupto ac robigine et persequatur donec perea
der herr wird dich schlagen mit darre, fieber, hitze, brand, dürre, giftiger luft und gelbsucht und wird dich verfolgen, bis er dich umbringe.
inter apparentes colores, seu phantasticos numerantur colores in nubibus et sub auroram in aere collucentes, quos non ita phantasticos esse putandum est, ut non veras apparentiae suae causas et rationes obtineant
die farben zwischen den visionen ihnen erscheinen, das heißt, die phantasie die anzahl der farben in den wolken ist,
Ultimo aggiornamento 2020-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
filium mulieris viduae de tribu nepthali patre tyrio artificem aerarium et plenum sapientia et intellegentia et doctrina ad faciendum omne opus ex aere qui cum venisset ad regem salomonem fecit omne opus eiu
einer witwe sohn aus dem stamm naphthali, und sein vater war ein mann von tyrus gewesen; der war ein meister im erz, voll weisheit, verstand und kunst, zu arbeiten allerlei erzwerk. da er zum könig salomo kam, machte er alle seine werke.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: