Hai cercato la traduzione di in diebus illis da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

in diebus illis

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

in diebus

Tedesco

in

Ultimo aggiornamento 2020-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

factum est autem in diebus illis

Tedesco

in jenen tagen ging ein dekret

Ultimo aggiornamento 2020-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in diebus nostris

Tedesco

deutsch

Ultimo aggiornamento 2022-12-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sicut erat in diebus noe

Tedesco

in unserer zeit

Ultimo aggiornamento 2022-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in diebus illis ego danihel lugebam trium ebdomadarum diebu

Tedesco

zur selben zeit war ich, daniel, traurig drei wochen lang.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed et super servos et ancillas in diebus illis effundam spiritum meu

Tedesco

3:2 auch will ich mich zur selben zeit über knechte und mägde meinen geist ausgießen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea

Tedesco

zu der zeit kam johannes der täufer und predigte in der wüste des jüdischen landes

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

da pacem, domine, in diebus nostris

Tedesco

gib frieden in unserer zeit, o herr

Ultimo aggiornamento 2020-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in diebus illis non erat rex in israhel sed unusquisque quod sibi rectum videbatur hoc facieba

Tedesco

zu der zeit war kein könig in israel, und ein jeglicher tat, was ihn recht deuchte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

iudicavitque israhel in diebus philisthim viginti anni

Tedesco

und er richtete israel zu der philister zeit zwanzig jahre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in diebus illis non dicent ultra patres comederunt uvam acerbam et dentes filiorum obstipuerun

Tedesco

zu derselben zeit wird man nicht mehr sagen: "die väter haben herlinge gegessen, und der kinder zähne sind stumpf geworden":

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

ecce sacerdos magnus qui in diebus suis placuit deo

Tedesco

siehe, ein großer priester

Ultimo aggiornamento 2017-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

factum est autem in diebus illis exiit edictum a caesare augusto ut describeretur universus orbis

Tedesco

und es geschah in jenen tagen, ein dekret erging

Ultimo aggiornamento 2022-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in diebus illis coepit dominus taedere super israhel percussitque eos azahel in universis finibus israhe

Tedesco

zur selben zeit fing der herr an, israel zu mindern; denn hasael schlug sie in allen grenzen israels,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et quidem super servos meos et super ancillas meas in diebus illis effundam de spiritu meo et prophetabun

Tedesco

und auf meine knechte und auf meine mägde will ich in denselben tagen von meinem geist ausgießen, und sie sollen weissagen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mansitque apud eos idolum michae omni tempore quo fuit domus dei in silo in diebus illis non erat rex in israhe

Tedesco

also setzten sie unter sich das bild michas, das er gemacht hatte, so lange, als das haus gottes war zu silo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

puer autem samuhel ministrabat domino coram heli et sermo domini erat pretiosus in diebus illis non erat visio manifest

Tedesco

und da samuel, der knabe, dem herrn diente unter eli, war des herrn wort teuer zu derselben zeit, und war wenig weissagung.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in diebus eius recessit edom ne esset sub iuda et constituit sibi rege

Tedesco

zu seiner zeit fielen die edomiter ab von juda und machten einen könig über sich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in diebus illis ibit domus iuda ad domum israhel et venient simul de terra aquilonis ad terram quam dedi patribus vestri

Tedesco

zu der zeit wird das haus juda gehen zum hause israel, und sie werden miteinander kommen von mitternacht in das land, das ich euren vätern zum erbe gegeben habe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et reducamus arcam dei nostri ad nos non enim requisivimus eam in diebus sau

Tedesco

und laßt uns die lade unsers gottes zu uns wieder holen; denn zu den zeiten sauls fragten wir nicht nach ihr.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,696,146 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK