Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non praevalebunt
Ultimo aggiornamento 2024-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
praevalebunt
prevalebunt
Ultimo aggiornamento 2024-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unicuique suum non praevalebunt
wird sich nicht durchsetzen
Ultimo aggiornamento 2023-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
unicuique suum, non praevalebunt
to each his own, they will not prevail
Ultimo aggiornamento 2022-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non
enttäusch mich nicht?
Ultimo aggiornamento 2023-08-31
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
non praevalebunt porta inferi
wird sich nicht durchsetzen
Ultimo aggiornamento 2022-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non vult
Ultimo aggiornamento 2024-04-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
non vidit
non vidit
Ultimo aggiornamento 2023-08-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
non credo.
ich glaube es nicht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non dignus
ich bin es nicht wert
Ultimo aggiornamento 2022-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non vult laborare
er will nicht arbeiten
Ultimo aggiornamento 2024-12-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
frangar non flectar
frangar non flectar
Ultimo aggiornamento 2025-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et bellabunt adversum te et non praevalebunt quia tecum ego sum ait dominus ut liberem t
daß, wenn sie gleich wider dich streiten, sie dennoch nicht sollen wider dich siegen; denn ich bin bei dir, spricht der herr, daß ich dich errette.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ego dico tibi quia tu es petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam et portae inferi non praevalebunt adversum ea
und ich sage dir auch: du bist petrus, und auf diesen felsen will ich bauen meine gemeinde, und die pforten der hölle sollen sie nicht überwältigen.
Ultimo aggiornamento 2024-03-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
laxati sunt funiculi tui sed non praevalebunt sic erit malus tuus ut dilatare signum non queas tunc dividentur spolia praedarum multarum claudi diripient rapina
laßt sie ihre stricke spannen, sie werden doch nicht halten; also werden sie auch das fähnlein nicht auf den mastbaum ausstecken. dann wird viel köstlicher raub ausgeteilt werden, also daß auch die lahmen rauben werden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dabo te populo huic in murum aereum fortem et bellabunt adversum te et non praevalebunt quia ego tecum sum ut salvem te et eruam dicit dominu
denn ich habe dich wider dies volk zur festen, ehernen mauer gemacht; ob sie wider dich streiten, sollen sie dir doch nichts anhaben; denn ich bin bei dir, daß ich dir helfe und dich errette, spricht der herr,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
numquid sustinebit cor tuum aut praevalebunt manus tuae in diebus quos ego faciam tibi ego dominus locutus sum et facia
meinst du aber, dein herz möge es erleiden, oder werden es deine hände ertragen zu der zeit, wann ich mit dir handeln werde? ich, der herr, habe es geredet und will's auch tun
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: