Hai cercato la traduzione di nox arcana da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

nox arcana

Tedesco

mysteriöse nacht

Ultimo aggiornamento 2021-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nox

Tedesco

nacht

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

fiat nox

Tedesco

es werde nacht

Ultimo aggiornamento 2019-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

lumos nox

Tedesco

nachtlicht

Ultimo aggiornamento 2019-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ave dominus nox

Tedesco

hagel in der nacht

Ultimo aggiornamento 2024-01-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

bene nox, mea cara

Tedesco

gute nacht, mein lieber

Ultimo aggiornamento 2017-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sicut nox silentes

Tedesco

wie die stille nacht

Ultimo aggiornamento 2023-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnes una nox manet

Tedesco

aber alle bleiben eine nacht

Ultimo aggiornamento 2022-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed omnes una manet nox,

Tedesco

aber die nacht bleibt alle zusammen

Ultimo aggiornamento 2023-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vereor nox et laudamus lucem

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui ambulat fraudulenter revelat arcana qui autem fidelis est animi celat commissu

Tedesco

ein verleumder verrät, was er heimlich weiß; aber wer eines getreuen herzens ist, verbirgt es.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quoniam raptus est in paradisum et audivit arcana verba quae non licet homini loqu

Tedesco

der ward entzückt in das paradies und hörte unaussprechliche worte, welche kein mensch sagen kann.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vocavit autem pharao sapientes et maleficos et fecerunt etiam ipsi per incantationes aegyptias et arcana quaedam similite

Tedesco

da forderte pharao die weisen und zauberer; und die ägyptischen zauberer taten auch also mit ihrem beschwören:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Tedesco

und ihre tore werden nicht verschlossen des tages; denn da wird keine nacht sein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnes una manet nox et calcanda semel via leti

Tedesco

eine nacht wartet

Ultimo aggiornamento 2021-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit custos venit mane et nox si quaeritis quaerite convertimini venit

Tedesco

der hüter aber sprach: wenn der morgen schon kommt, so wird es doch nacht sein. wenn ihr schon fragt, so werdet ihr doch wieder kommen und wieder fragen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

silva in lumine lunae arcana est domus mea silva in lumine stellarum est

Tedesco

die sterne

Ultimo aggiornamento 2020-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et erit dies una quae nota est domino non dies neque nox et in tempore vesperae erit lu

Tedesco

und wird ein tag sein, der dem herrn bekannt ist, weder tag noch nacht; und um den abend wird es licht sein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

me oportet operari opera eius qui misit me donec dies est venit nox quando nemo potest operar

Tedesco

ich muß wirken die werke des, der mich gesandt hat, solange es tag ist; es kommt die nacht, da niemand wirken kann.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

propterea nox vobis pro visione erit et tenebrae vobis pro divinatione et occumbet sol super prophetas et obtenebrabitur super eos die

Tedesco

darum soll euer gesicht zur nacht und euer wahrsagen zur finsternis werden. die sonne soll über den propheten untergehen und der tag über ihnen finster werden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,984,723 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK