Hai cercato la traduzione di oculus exercitus da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

oculus exercitus

Tedesco

ehre und glaube

Ultimo aggiornamento 2022-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

oculus

Tedesco

auge

Ultimo aggiornamento 2015-03-01
Frequenza di utilizzo: 14
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

fuduit exercitus

Tedesco

esercito fuduit

Ultimo aggiornamento 2021-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

oculus, rara avis

Tedesco

auge, ein seltener vogel

Ultimo aggiornamento 2013-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

oculus ad oculum

Tedesco

auge um auge

Ultimo aggiornamento 2024-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi amor, ibi oculus

Tedesco

wo die liebe, dort das auge

Ultimo aggiornamento 2017-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

oculus veritas credo

Tedesco

i believe that the truth eye

Ultimo aggiornamento 2021-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

exercitus sanguinis danny deus

Tedesco

heer des blut

Ultimo aggiornamento 2020-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

te martyrum candidatus laudat exercitus

Tedesco

the white army of the martyrs praises you

Ultimo aggiornamento 2022-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

oculus non vidit, nec auris audivit

Tedesco

das auge hat weder gesehen noch gehört,

Ultimo aggiornamento 2020-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sic oculus, sic ille manus, sic ora ferebat

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

statim mater filiaque oculus in vestes convertunt

Tedesco

tragen sie jetzt männlichkeit

Ultimo aggiornamento 2021-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cunctus exercitus pugnatorum eius quinquaginta tria milia quadringent

Tedesco

und sein heer, zusammen dreiundfünfzigtausend und vierhundert.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut oculus, sic animus, se non videns, alia cernit

Tedesco

come l'occhio, l'anima, però, non vede se stessa, vede l'altro

Ultimo aggiornamento 2021-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui respondit nequaquam sed sum princeps exercitus domini et nunc veni

Tedesco

er sprach: nein, sondern ich bin ein fürst über das heer des herrn und bin jetzt gekommen. da fiel josua auf sein angesicht zur erde und betete an und sprach zu ihm: was sagt mein herr seinem knecht?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

egressi sunt ergo pueri principum provinciarum ac reliquus exercitus sequebatu

Tedesco

da aber die leute der landvögte waren ausgezogen und das heer ihnen nach,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ain oculus meus depraedatus est animam meam in cunctis filiabus urbis mea

Tedesco

mein auge frißt mir das leben weg um die töchter meiner stadt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

oculus non vidit, nec auris audivit, nec in co hominis ascendit

Tedesco

das auge hath nicht gesehen und kein ohr gehört,

Ultimo aggiornamento 2019-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et pepercit oculus meus super eos ut non interficerem eos nec consumpsi eos in desert

Tedesco

aber mein auge verschonte sie, daß ich sie nicht verderbte noch ganz umbrächte in der wüste.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et si dixerit auris quia non sum oculus non sum de corpore non ideo non est de corpor

Tedesco

und so das ohr spräche: ich bin kein auge, darum bin ich nicht des leibes glied, sollte es um deswillen nicht des leibes glied sein?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,517,993 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK