Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sed vos non creditis quia non estis ex ovibus mei
aber ihr glaubet nicht; denn ihr seid von meinen schafen nicht, wie ich euch gesagt habe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut offeratur per vos masculus inmaculatus erit ex bubus et ex ovibus et ex capri
das soll ein männlein und ohne fehl sein, von rindern oder lämmern oder ziegen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dederunt manus suas ut eicerent uxores suas et pro delicto suo arietem de ovibus offerren
und sie gaben ihre hand darauf, daß sie die weiber wollten ausstoßen und zu ihrem schuldopfer einen widder für ihre schuld geben;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quod si de pecoribus oblatio est de ovibus sive de capris holocaustum anniculum et absque macula offere
will er aber von schafen oder ziegen ein brandopfer tun, so opfere er ein männlein, das ohne fehl sei.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aedificate ergo urbes parvulis vestris et caulas ac stabula ovibus ac iumentis et quod polliciti estis implet
so bauet nun städte für eure kinder und hürden für euer vieh und tut, was ihr geredet habt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quae cum adduxissent dedit eis alimenta pro equis et ovibus et bubus et asinis sustentavitque eos illo anno pro commutatione pecoru
da brachten sie joseph ihr vieh; und er gab ihnen brot um ihre pferde, schafe, rinder und esel. also ernährte er sie mit brot das jahr um all ihr vieh.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ait saul de amalech adduxerunt ea pepercit enim populus melioribus ovibus et armentis ut immolarentur domino deo tuo reliqua vero occidimu
saul sprach: von den amalekitern haben sie sie gebracht; denn das volk verschonte die besten schafe und rinder um des opfers willen des herrn, deines gottes; das andere haben wir verbannt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixitque iacob adhuc multum diei superest nec est tempus ut reducantur ad caulas greges date ante potum ovibus et sic ad pastum eas reducit
er sprach: es ist noch hoher tag und ist noch nicht zeit das vieh einzutreiben; tränkt doch die schafe und geht hin und weidet sie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gyra omnes greges tuos et separa cunctas oves varias et sparso vellere et quodcumque furvum et maculosum variumque fuerit tam in ovibus quam in capris erit merces me
ich will heute durch alle deine herden gehen und aussondern alle gefleckten und bunten schafe und alle schwarzen schafe und die bunten und gefleckten ziegen. was nun bunt und gefleckt fallen wird, das soll mein lohn sein.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respondebitque mihi cras iustitia mea quando placiti tempus advenerit coram te et omnia quae non fuerint varia et maculosa et furva tam in ovibus quam in capris furti me arguen
so wird meine gerechtigkeit zeugen heute oder morgen, wenn es kommt, daß ich meinen lohn von dir nehmen soll; also daß, was nicht gefleckt oder bunt unter den ziegen und nicht schwarz sein wird unter den lämmern, das sei ein diebstahl bei mir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et emes ex eadem pecunia quicquid tibi placuerit sive ex armentis sive ex ovibus vinum quoque et siceram et omne quod desiderat anima tua et comedes coram domino deo tuo et epulaberis tu et domus tu
und gib das geld um alles, was deiner seele gelüstet, es sei um rinder, schafe, wein, starken trank oder um alles, das deine seele wünscht, und iß daselbst vor dem herrn, deinem gott, und sei fröhlich, du und dein haus
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: