Hai cercato la traduzione di pretiosa in conspectu domini mors ... da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

pretiosa in conspectu domini mors sanctorum ejus

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

pretiosa in conspectu domini mors sanctorum eiu

Tedesco

ihr seid die gesegneten des herrn, der himmel und erde gemacht hat.

Ultimo aggiornamento 2014-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

humiliamini in conspectu domini et exaltabit vo

Tedesco

demütiget euch vor gott, so wir er euch erhöhen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fecitque bonum in conspectu domini verumtamen non in corde perfect

Tedesco

und er tat, was dem herrn wohl gefiel, doch nicht von ganzem herzen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

feceruntque filii israhel malum in conspectu domini et servierunt baali

Tedesco

da taten die kinder israel übel vor dem herrn und dienten den baalim

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

addideruntque filii israhel facere malum in conspectu domini post mortem ahot

Tedesco

aber die kinder israel taten fürder übel vor dem herrn, da ehud gestorben war.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

parumque hoc est in conspectu domini insuper tradet etiam moab in manu vestr

Tedesco

dazu ist das ein geringes vor dem herrn; er wird auch die moabiter in eure hände geben,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

feceruntque malum in conspectu domini et obliti sunt dei sui servientes baalim et astharot

Tedesco

und die kinder israel taten übel vor dem herrn und vergaßen des herrn, ihres gottes, und dienten den baalim und den ascheroth.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fecitque quod erat placitum in conspectu domini iuxta omnia quae fecerat david pater eiu

Tedesco

und er tat, was dem herrn wohl gefiel, wie sein vater david.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et offeret aaron levitas munus in conspectu domini a filiis israhel ut serviant in ministerio eiu

Tedesco

und aaron soll die leviten vor dem herrn weben als webeopfer von den kindern israel, auf daß sie dienen mögen in dem amt des herrn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fecit autem amri malum in conspectu domini et operatus est nequiter super omnes qui fuerant ante eu

Tedesco

und omri tat, was dem herrn übel gefiel und war ärger denn alle, die vor ihm gewesen waren,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

maritusque zelotypiae spiritu concitatus adduxerit eam in conspectu domini et fecerit ei sacerdos iuxta omnia quae scripta sun

Tedesco

oder wenn einen mann der eifergeist entzündet, daß er um sein weib eifert, daß er's stelle vor den herrn und der priester mit ihr tue alles nach diesem gesetz.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fecit igitur malum in conspectu domini sicut domus ahab ipsi enim fuerunt ei consiliarii post mortem patris sui in interitum eiu

Tedesco

darum tat er, was dem herrn übel gefiel, wie das haus ahab. denn sie waren seine ratgeber nach seines vaters tode, daß sie ihn verderbten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et idcirco nunc offero primitias frugum terrae quam dedit dominus mihi et dimittes eas in conspectu domini dei tui adorato domino deo tu

Tedesco

nun bringe ich die ersten früchte des landes, die du, herr, mir gegeben hast. und sollst sie lassen vor dem herrn, deinem gott, und anbeten vor dem herrn, deinem gott,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

addiderunt autem filii israhel facere malum in conspectu domini qui confortavit adversum eos eglon regem moab quia fecerunt malum in conspectu eiu

Tedesco

aber die kinder israel taten fürder übel vor dem herrn. da stärkte der herr den eglon, den könig der moabiter, wider israel, darum daß sie übel taten vor dem herrn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quando audieris vocem domini dei tui custodiens omnia praecepta eius quae ego praecipio tibi hodie ut facias quod placitum est in conspectu domini dei tu

Tedesco

darum daß du der stimme des herrn, deines gottes, gehorcht hast, zu halten alle seine gebote, die ich dir heute gebiete, daß du tust, was recht ist vor den augen des herrn, deines gottes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

observa et audi omnia quae ego praecipio tibi ut bene sit tibi et filiis tuis post te in sempiternum cum feceris quod bonum est et placitum in conspectu domini dei tu

Tedesco

sieh zu, und höre alle diese worte, die ich dir gebiete, auf daß dir's wohl gehe und deinen kindern nach dir ewiglich, weil du getan hast, was recht und gefällig ist vor dem herrn, deinem gott.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

mortui sunt nadab et abiu cum offerrent ignem alienum in conspectu domini in deserto sinai absque liberis functique sunt sacerdotio eleazar et ithamar coram aaron patre su

Tedesco

aber nadab und abihu starben vor dem herrn, da sie fremdes feuer opferten vor dem herrn in der wüste sinai, und hatten keine söhne. eleasar aber und ithamar pflegten des priesteramtes unter ihrem vater aaron.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

numquid non messis tritici est hodie invocabo dominum et dabit voces et pluvias et scietis et videbitis quia grande malum feceritis vobis in conspectu domini petentes super vos rege

Tedesco

ist nicht jetzt die weizenernte? ich will aber den herrn anrufen, daß er soll donnern und regnen lassen, daß ihr innewerdet und sehen sollt das große Übel, das ihr vor des herrn augen getan habt, daß ihr euch einen könig erbeten habt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cumque steterit mulier in conspectu domini discoperiet caput eius et ponet super manus illius sacrificium recordationis et oblationem zelotypiae ipse autem tenebit aquas amarissimas in quibus cum execratione maledicta congessi

Tedesco

und soll das weib vor den herrn stellen und ihr haupt entblößen und das rügeopfer, das ein eiferopfer ist, auf ihre hand legen; und der priester soll in seiner hand bitteres verfluchtes wasser haben

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et comedes in conspectu domini dei tui in loco quem elegerit ut in eo nomen illius invocetur decimam frumenti tui et vini et olei et primogenita de armentis et ovibus tuis ut discas timere dominum deum tuum omni tempor

Tedesco

und sollst davon essen vor dem herrn, deinem gott, an dem ort, den er erwählt, daß sein name daselbst wohne, nämlich vom zehnten deines getreides, deines mostes, deines Öls und von der erstgeburt deiner rinder und deiner schafe, auf daß du lernst fürchten den herrn, deinen gott, dein leben lang.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,614,837 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK