Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
respondentes dicunt illi ubi domin
zwei werden auf dem felde sein; einer wird angenommen, der andere wird verlassen werden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respondentes autem quidam scribarum dixerunt magister bene dixist
da antworteten etliche der schriftgelehrten und sprachen: meister, du hast recht gesagt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ostendite mihi denarium cuius habet imaginem et inscriptionem respondentes dixerunt caesari
zeiget mir den groschen! wes bild und Überschrift hat er? sie antworteten und sprachen: des kaisers.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et respondentes iesu dixerunt nescimus ait illis et ipse nec ego dico vobis in qua potestate haec faci
und sie antworteten jesu und sprachen: wir wissen's nicht. da sprach er zu ihnen: so sage ich euch auch nicht, aus was für macht ich das tue.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
petrus vero et iohannes respondentes dixerunt ad eos si iustum est in conspectu dei vos potius audire quam deum iudicat
petrus aber und johannes antworteten und sprachen zu ihnen: richtet ihr selbst, ob es vor gott recht sei, daß wir euch mehr gehorchen denn gott.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quae respondentes dixerunt illis hic est ecce ante te festina nunc hodie enim venit in civitate quia sacrificium est hodie populo in excels
sie antworteten ihnen und sprachen: ja, siehe, da ist er; eile, denn er ist heute in die stadt gekommen, weil das volk heute zu opfern hat auf der höhe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tunc respondentes dixerunt coram rege danihel de filiis captivitatis iudae non curavit de lege tua et de edicto quod constituisti sed tribus temporibus per diem orat obsecratione su
sie antworteten und sprachen vor dem könig: daniel, der gefangenen aus juda einer, der achtet weder dich noch dein gebot, das du verzeichnet hast; denn er betet des tages dreimal.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si tulerit homo carnem sanctificatam in ora vestimenti sui et tetigerit de summitate eius panem aut pulmentum aut vinum aut oleum aut omnem cibum numquid sanctificabitur respondentes autem sacerdotes dixerunt no
haggai sprach: wo aber jemand von einem toten unrein wäre und deren eines anrührte, würde es auch unrein? die priester antworteten und sprachen: es würde unrein.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
respondentes ergo chaldei coram rege dixerunt non est homo super terram qui sermonem tuum rex possit implere sed neque regum quisquam magnus et potens verbum huiuscemodi sciscitatur ab omni ariolo et mago et chalde
da antworteten die chaldäer vor dem könig und sprachen zu ihm: es ist kein mensch auf erden, der sagen könne, was der könig fordert. so ist auch kein könig, wie groß oder mächtig er sei, der solches von irgend einem sternseher, weisen oder chaldäer fordere.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: