Hai cercato la traduzione di sacerdote da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

sacerdote

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

mazia belga semaia hii sacerdote

Tedesco

maasja, bilgai und semaja, das waren die priester;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et nunc ad vos mandatum hoc o sacerdote

Tedesco

und nun, ihr priester, dies gebot gilt euch.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

sia autem scriba sadoc vero et abiathar sacerdote

Tedesco

seja war schreiber. zadok und abjathar waren priester;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

sciebat enim quod per invidiam tradidissent eum summi sacerdote

Tedesco

denn er wußte, daß ihn die hohenpriester aus neid überantwortet hatten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

plaga leprae si fuerit in homine adducetur ad sacerdote

Tedesco

wenn ein mal des aussatzes an einem menschen sein wird, den soll man zum priester bringen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

implevitque micha manum eius et habuit apud se puerum sacerdote

Tedesco

und micha füllte dem leviten die hand, daß er sein priester ward, und war also im haus michas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

nunc scio dicens quod bene mihi faciat deus habenti levitici generis sacerdote

Tedesco

und micha sprach: nun weiß ich, daß mir der herr wird wohltun, weil ich einen leviten zum priester habe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

banaias filius ioiadae super exercitum sadoc autem et abiathar sacerdote

Tedesco

benaja, der sohn jojadas, war feldhauptmann. zadok und abjathar waren priester.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus non comedent sacerdote

Tedesco

was aber ein aas oder zerrissen ist, es sei von vögeln oder tieren, das sollen die priester nicht essen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et sermo ei cum ioab filio sarviae et cum abiathar sacerdote qui adiuvabant partes adonia

Tedesco

und er hatte seinen rat mit joab, dem sohn der zeruja, und mit abjathar, dem priester; die halfen adonia.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quod si postquam a sacerdote visus est et redditus munditiae iterum lepra creverit adducetur ad eu

Tedesco

wenn aber der grind weiterfrißt in der haut, nachdem er vom priester besehen worden ist, ob er rein sei, und wird nun zum andernmal vom priester besehen,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

sic faciens et de hoc vitulo quomodo fecit et prius et rogante pro eis sacerdote propitius erit dominu

Tedesco

und soll mit dem farren tun, wie er mit dem farren des sündopfers getan hat. und soll also der priester sie versöhnen, so wird's ihnen vergeben.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fecit moses ut praeceperat dominus cumque tulisset iosue statuit eum coram eleazaro sacerdote et omni frequentia popul

Tedesco

mose tat, wie ihm der herr geboten hatte, und nahm josua und stellte ihn vor den priester eleasar und vor die ganze gemeinde

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

hic est numerus filiorum israhel qui descripti sunt a mosen et eleazaro sacerdote in campestribus moab supra iordanem contra hierich

Tedesco

das ist die summe der kinder israel, die mose und eleasar, der priester, zählten im gefilde der moabiter, an dem jordan gegenüber jericho;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

si pauper fuerit et aestimationem reddere non valebit stabit coram sacerdote et quantum ille aestimaverit et viderit eum posse reddere tantum dabi

Tedesco

ist er aber zu arm zu solcher schätzung, so soll er sich vor den priester stellen, und der priester soll ihn schätzen; er soll ihn aber schätzen, nach dem die hand des, der gelobt hat, erwerben kann.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

vav et dissipavit quasi hortum tentorium suum demolitus est tabernaculum suum oblivioni tradidit dominus in sion festivitatem et sabbatum et obprobrio in indignatione furoris sui regem et sacerdote

Tedesco

er hat sein gezelt zerwühlt wie einen garten und seine wohnung verderbt; der herr hat zu zion feiertag und sabbat lassen vergessen und in seinem grimmigen zorn könig und priester schänden lassen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et dixerunt venite et cogitemus contra hieremiam cogitationes non enim peribit lex a sacerdote neque consilium a sapiente nec sermo a propheta venite et percutiamus eum lingua et non adtendamus ad universos sermones eiu

Tedesco

aber sie sprechen: kommt und laßt uns wider jeremia ratschlagen; denn die priester können nicht irre gehen im gesetz, und die weisen können nicht fehlen mit raten, und die propheten können nicht unrecht lehren! kommt her, laßt uns ihn mit der zunge totschlagen und nichts geben auf alle seine rede!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

descripsitque eos semeias filius nathanahel scriba levites coram rege et principibus et sadoc sacerdote et ahimelech filio abiathar principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum unam domum quae ceteris praeerat eleazar et alteram domum quae sub se habebat ceteros ithama

Tedesco

und der schreiber semaja, der sohn nathanaels, aus den leviten, schrieb sie auf vor dem könig und vor den obersten und vor zadok, dem priester,und vor ahimelech, dem sohn abjathars, und vor den obersten der vaterhäuser unter den priestern und leviten, nämlich je ein vaterhaus für eleasar und das andere für ithamar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,625,770 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK