Hai cercato la traduzione di sermone da Latino a Tedesco

Latino

Traduttore

sermone

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

non in sermone sed in virtute

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

Tedesco

denn das reich gottes steht nicht in worten, sondern in kraft.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

gloria dei celare verbum et gloria regum investigare sermone

Tedesco

es ist gottes ehre, eine sache verbergen; aber der könige ehre ist's, eine sache zu erforschen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

exhortetur corda vestra et confirmet in omni opere et sermone bon

Tedesco

der ermahne eure herzen und stärke euch in allerlei lehre und gutem werk.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quid tumet contra deum spiritus tuus ut proferas de ore huiuscemodi sermone

Tedesco

was setzt sich dein mut gegen gott, daß du solche reden aus deinem munde lässest?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

omnis enim lex in uno sermone impletur diliges proximum tuum sicut te ipsu

Tedesco

denn alle gesetze werden in einem wort erfüllt, in dem: "liebe deinen nächsten wie dich selbst."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

stude sapientiae fili mi et laetifica cor meum ut possim exprobranti respondere sermone

Tedesco

sei weise, mein sohn, so freut sich mein herz, so will ich antworten dem, der mich schmäht.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

non est tibi pars neque sors in sermone isto cor enim tuum non est rectum coram de

Tedesco

du wirst weder teil noch anfall haben an diesem wort; denn dein herz ist nicht rechtschaffen vor gott.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cum autem perambulasset partes illas et exhortatus eos fuisset multo sermone venit ad graecia

Tedesco

und da er diese länder durchzogen und sie ermahnt hatte mit vielen worten, kam er nach griechenland und verzog allda drei monate.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dicebat ergo iesus ad eos qui crediderunt ei iudaeos si vos manseritis in sermone meo vere discipuli mei eriti

Tedesco

da sprach nun jesus zu den juden, die an ihn glaubten: so ihr bleiben werdet an meiner rede, so seid ihr meine rechten jünger

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

fraudulenti vasa pessima sunt ipse enim cogitationes concinnavit ad perdendos mites in sermone mendacii cum loqueretur pauper iudiciu

Tedesco

und des geizigen regieren ist eitel schaden; denn er erfindet tücke, zu verderben die elenden mit falschen worten, wenn er des armen recht reden soll.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et observantes miserunt insidiatores qui se iustos simularent ut caperent eum in sermone et traderent illum principatui et potestati praesidi

Tedesco

und sie stellten ihm nach und sandten laurer aus, die sich stellen sollten, als wären sie fromm, auf daß sie ihn in der rede fingen, damit sie ihn überantworten könnten der obrigkeit und gewalt des landpflegers.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et ingressi sunt ad regem in atrium porro volumen commendaverunt in gazofilacio elisamae scribae et nuntiaverunt audiente rege omnes sermone

Tedesco

sie aber gingen hin zum könig in den vorhof und ließen das buch behalten in der kammer elisamas, des kanzlers, und sagten vor dem könig an alle diese reden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

unus e comitibus deonisi, damocles, ins sermone divitias eius magnificas admiratus est negavit que umquam quemquam beatiorem fuisse.

Tedesco

einer der gefährten von deonis, damokles, staunte über die großartigkeit von eus in seiner rede und bestritt, dass niemand jemals glücklicher war.

Ultimo aggiornamento 2022-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quia evangelium nostrum non fuit ad vos in sermone tantum sed et in virtute et in spiritu sancto et in plenitudine multa sicut scitis quales fuerimus vobis propter vo

Tedesco

daß unser evangelium ist bei euch gewesen nicht allein im wort, sondern auch in der kraft und in dem heiligen geist und in großer gewißheit; wie ihr denn wisset, welcherlei wir gewesen sind unter euch um euretwillen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ne dederis os tuum ut peccare faciat carnem tuam neque dicas coram angelo non est providentia ne forte iratus deus super sermone tuo dissipet cuncta opera manuum tuaru

Tedesco

es ist besser, du gelobst nichts, denn daß du nicht hältst, was du gelobst.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si averteris a sabbato pedem tuum facere voluntatem tuam in die sancto meo et vocaveris sabbatum delicatum et sanctum domini gloriosum et glorificaveris eum dum non facis vias tuas et non invenitur voluntas tua ut loquaris sermone

Tedesco

so du deinen fuß von dem sabbat kehrst, daß du nicht tust, was dir gefällt an meinem heiligen tage, und den sabbat eine lust heißt und den tag, der dem herrn heilig ist, ehrest, so du ihn also ehrest, daß du nicht tust deine wege, noch darin erfunden werde, was dir gefällt oder leeres geschwätz;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et exclamavit contra altare in sermone domini et ait altare altare haec dicit dominus ecce filius nascetur domui david iosias nomine et immolabit super te sacerdotes excelsorum qui nunc in te tura succendunt et ossa hominum incendet super t

Tedesco

und er rief wider den altar durch das wort des herrn und sprach: altar, altar! so spricht der herr: siehe, es wird ein sohn dem hause david geboren werden mit namen josia; der wird auf dir opfern die priester der höhen, die auf dir räuchern, und wir menschengebeine auf dir verbrennen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et litteris multorum et sermone omnium  perfertur ad me incredibilem tuam virtutem et fortitudinem esse teque nec animi neque corporis laboribus defetigari. me miserum!

Tedesco

und briefe zahlreicher korrespondenten und jedes gespräch

Ultimo aggiornamento 2021-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,919,576,595 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK