Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ut reverta in pace
wir gingen in frieden
Ultimo aggiornamento 2019-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos sunt in pace
wir sind in frieden
Ultimo aggiornamento 2019-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in pace vivimus.
wir leben in frieden.
Ultimo aggiornamento 2023-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
funda nos in pace
etablierter frieden
Ultimo aggiornamento 2020-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
merita in pace ac bello
in the peace and in war the merits of
Ultimo aggiornamento 2020-11-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
requiescat in pace cor mein fratris mei
Ultimo aggiornamento 2024-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
patet omnibus veritas coram deo in pace
alles gut
Ultimo aggiornamento 2020-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audi, vidi, tace, si tu vis vivere in pace.
Ultimo aggiornamento 2021-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
romanis tandem victis nos in pace vivere poterimus.
we shall be able at last to live in peace, the romans conquered us.
Ultimo aggiornamento 2021-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et factus est in pace locus eius et habitatio eius in sio
das land zittert und alle, die darin wohnen; aber ich halte seine säulen fest." (sela.)
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
miseruntque nuntios ad filios beniamin qui erant in petra remmon et praeceperunt eis ut eos in pace susciperen
da sandte die ganze gemeinde hin und ließ reden mit den kindern benjamin, die im fels rimmon waren, und sagten ihnen frieden zu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed post bella augustus omnem curam in pace tam diu amissa posuit
aber nach dem krieg verlor augustus so lange alle seine bemühungen im frieden
Ultimo aggiornamento 2022-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tunc heli ait ei vade in pace et deus israhel det tibi petitionem quam rogasti eu
eli antwortete und sprach: gehe hin mit frieden; der gott israels wird dir geben deine bitte, die du von ihm gebeten hast.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit itaque et eis cum reversus fuero victor in pace destruam turrem han
und er sprach auch zu den leuten zu pnuel: komme ich mit frieden wieder, so will ich diesen turm zerbrechen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixitque micheas si reversus fueris in pace non est locutus dominus in me et ait audite populi omne
micha sprach: kommst du mit frieden wieder, so hat der herr nicht durch mich geredet. und er sprach: höret, ihr völker alle!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne quis ergo illum spernat deducite autem illum in pace ut veniat ad me expecto enim illum cum fratribu
daß ihn nun nicht jemand verachte! geleitet ihn aber im frieden, daß er zu mir komme; denn ich warte sein mit den brüdern.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod si infidelis discedit discedat non est enim servituti subiectus frater aut soror in eiusmodi in pace autem vocavit nos deu
so aber der ungläubige sich scheidet, so laß ihn scheiden. es ist der bruder oder die schwester nicht gefangen in solchen fällen. im frieden aber hat uns gott berufen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicat autem aliquis de vobis illis ite in pace calefacimini et saturamini non dederitis autem eis quae necessaria sunt corporis quid proderi
und jemand unter euch spräche zu ihnen: gott berate euch, wärmet euch und sättiget euch! ihr gäbet ihnen aber nicht, was des leibes notdurft ist: was hülfe ihnen das?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
idcirco colligam te ad patres tuos et colligeris ad sepulchrum tuum in pace ut non videant oculi tui omnia mala quae inducturus sum super locum istu
darum will ich dich zu deinen vätern sammeln, daß du mit frieden in dein grab versammelt werdest und deine augen nicht sehen all das unglück, das ich über diese stätte bringen will. und sie sagten es dem könig wieder.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed in pace morieris et secundum conbustiones patrum tuorum regum priorum qui fuerunt ante te sic conburent te et vae domine plangent te quia verbum ego locutus sum dicit dominu
sondern du sollst im frieden sterben. und wie deinen vätern, den vorigen königen, die vor dir gewesen sind, so wird man auch dir einen brand anzünden und dich beklagen: "ach herr!" denn ich habe es geredet, spricht der herr.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta