Hai cercato la traduzione di venimus romam da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

venimus romam

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

venimus

Tedesco

wir haben

Ultimo aggiornamento 2021-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ex mare venimus

Tedesco

aus dem meer kommend

Ultimo aggiornamento 2014-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

venimus in pacem

Tedesco

wir kommen in frieden

Ultimo aggiornamento 2021-06-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

venimus bibimus decidimus

Tedesco

we decide to drink

Ultimo aggiornamento 2020-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tiberis romam praeterfluit.

Tedesco

der tiber fließt durch rom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

venimus,vidimus,vicimus

Tedesco

veni vidi vici

Ultimo aggiornamento 2021-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cur romam properare debeo?

Tedesco

warum muss ich nach rom?

Ultimo aggiornamento 2023-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

minerva romam et romanus servabat

Tedesco

and he kept the roman minerva

Ultimo aggiornamento 2018-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nuntii a nobis romam missi sunt

Tedesco

kinder wurden geschick

Ultimo aggiornamento 2021-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et venimus hierusalem et mansimus ibi diebus tribu

Tedesco

und wir kamen gen jerusalem und blieben daselbst drei tage.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

surgentes ergo ut transiremus torrentem zared venimus ad eu

Tedesco

so macht euch nun auf und ziehet durch den bach sered! und wir zogen hindurch.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sabini autem arma capere properaverunt atque romam petiverunt

Tedesco

sabinus war im besitz ihrer waffen und eilte zu

Ultimo aggiornamento 2020-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum autem convenisset nos in asson adsumpto eo venimus mytilene

Tedesco

als er nun zu uns traf zu assos, nahmen wir ihn zu uns und kamen gen mitylene.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aut quando te vidimus infirmum aut in carcere et venimus ad t

Tedesco

wann haben wir dich krank oder gefangen gesehen und sind zu dir gekommen?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

romulus autem,quod hostes arcere cupiebat,romam muro circumdedid

Tedesco

romulus aber, dass er wollte, um den feind zu überprüfen, an der wand circumdedid

Ultimo aggiornamento 2014-02-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

navigantes autem a troade recto cursu venimus samothraciam et sequenti die neapoli

Tedesco

da fuhren wir aus von troas; und geradewegs kamen wir gen samothrazien, des andern tages gen neapolis

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo

Tedesco

und da wir umschifften, kamen wir gen rhegion; und nach einem tage, da der südwind sich erhob, kamen wir des andern tages gen puteoli.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ligare inquiunt te venimus et tradere in manus philisthinorum iurate respondit mihi quod non me occidati

Tedesco

sie sprachen zu ihm: wir sind herabgekommen, dich zu binden und in der philister hände zu geben. simson sprach zu ihnen: so schwört mir, daß ihr mir kein leid tun wollt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et inde navigantes sequenti die venimus contra chium et alia adplicuimus samum et sequenti venimus miletu

Tedesco

und von da schifften wir und kamen des andern tages hin gegen chios; und des folgenden tages stießen wir an samos und blieben in trogyllion; und des nächsten tages kamen wir gen milet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

reversi sunt nuntii ad iacob dicentes venimus ad esau fratrem tuum et ecce properat in occursum tibi cum quadringentis viri

Tedesco

32:7 die boten kamen wieder zu jakob und sprachen: wir kamen zu deinem bruder esau; und er zieht dir auch entgegen mit vierhundert mann.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,946,130 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK