Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
igitur
unterricht
Ultimo aggiornamento 2014-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
te igitur
so können sie
Ultimo aggiornamento 2017-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gaudeare igitur
alégrate por tanto
Ultimo aggiornamento 2021-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et videamus quod factum est
was ist passiert
Ultimo aggiornamento 2022-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gaudeamus igitur juvenestum sumus
let us are juvenestum
Ultimo aggiornamento 2021-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
est igitur res publica res populi
ainsi, l'État de
Ultimo aggiornamento 2020-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gaudeamus igitur, iuvens dum sumus
lassen sie uns deshalb, während wir jung sind
Ultimo aggiornamento 2020-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
semper igitur animus humanus vivit
der menschliche geist ist immer lebendig
Ultimo aggiornamento 2015-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus!
lasst uns jubeln, junge leute, solange wir jung sind!
Ultimo aggiornamento 2023-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
habeo igitur gloriam in christo iesu ad deu
darum kann ich mich rühmen in jesus christo, daß ich gott diene.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
igitur non volentis neque currentis sed miserentis de
so liegt es nun nicht an jemandes wollen oder laufen, sondern an gottes erbarmen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
offeret igitur eam sacerdos et statuet coram domin
da soll der priester sie herzuführen und vor den herrn stellen
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portante
so laßt uns nun zu ihm hinausgehen aus dem lager und seine schmach tragen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ceteri vero dicebant sine videamus an veniat helias liberans eu
die andern aber sprachen: halt, laß sehen, ob elia komme und ihm helfe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin
und josua machte sich des morgens früh auf, und die priester trugen die lade des herrn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
illi igitur dimissi descenderunt antiochiam et congregata multitudine tradiderunt epistula
da diese abgefertigt waren, kamen sie gen antiochien und versammelten die menge und überantworteten den brief.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hac igitur, qua diximus, aetate cum patre in hispaniam profectus est
also in diesem zeitalter, von dem wir gesprochen haben
Ultimo aggiornamento 2022-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixerunt ergo ei quod ergo tu facis signum ut videamus et credamus tibi quid operari
da sprachen sie zu ihm: was tust du denn für ein zeichen, auf daß wir sehen und glauben dir? was wirkst du?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
miserum est opus, igitur demum fodere puteum, ubi sitis fauces tenet
es ist ein elendes werk, dann endlich den brunnen zu graben, wenn der durst den rachen erreicht
Ultimo aggiornamento 2014-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deponentes igitur omnem malitiam et omnem dolum et simulationes et invidias et omnes detractione
so leget nun ab alle bosheit und allen betrug und heuchelei und neid und alles afterreden,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: