Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
visum est
munti ad lucium missi sunt
Ultimo aggiornamento 2020-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
visum est spiritui
Ultimo aggiornamento 2023-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qua visum est vagor
Ultimo aggiornamento 2023-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi et quando visum est deo
dove e quando fu visto dio
Ultimo aggiornamento 2022-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid est?
was ist das?
Ultimo aggiornamento 2024-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vivere est
navigate lebe
Ultimo aggiornamento 2023-09-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
mandant rogantque quod visum
committing it to what has been seen and asked
Ultimo aggiornamento 2021-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
est simile est
Ultimo aggiornamento 2024-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et malum mihi visum est valde et proieci vasa domus tobiae foras de gazofilaci
und es verdroß mich sehr, und ich warf alle geräte vom hause hinaus vor die kammer
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
moses autem videns admiratus est visum et accedente illo ut consideraret facta est vox domin
da es aber mose sah, wunderte er sich des gesichtes. als er aber hinzuging zu schauen, geschah die stimme des herrn zu ihm:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
visum est enim spiritui sancto et nobis nihil ultra inponere vobis oneris quam haec necessari
denn es gefällt dem heiligen geiste und uns, euch keine beschwerung mehr aufzulegen als nur diese nötigen stücke:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et vidit virum ananiam nomine introeuntem et inponentem sibi manus ut visum recipia
und hat gesehen im gesicht einen mann mit namen ananias zu ihm hineinkommen und die hand auf ihn legen, daß er wieder sehend werde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed et hoc parum visum est in conspectu tuo domine deus nisi loquereris etiam de domo servi tui in longinquum ista est enim lex adam domine deu
dazu hast du das zu wenig geachtet herr herr, sondern hast dem hause deines knechts noch von fernem zukünftigem geredet, und das nach menschenweise, herr herr!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademat
und es erschien ein anderes zeichen im himmel, und siehe, ein großer, roter drache, der hatte sieben häupter und zehn hörner und auf seinen häuptern sieben kronen;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et respondit mihi dominus et dixit scribe visum et explana eum super tabulas ut percurrat qui legerit eu
der herr aber antwortet mir und spricht: schreib das gesicht und male es auf eine tafel, daß es lesen könne, wer vorüberläuft!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hoc itaque mihi visum est bonum ut comedat quis et bibat et fruatur laetitia ex labore suo quod laboravit ipse sub sole numerum dierum vitae suae quos dedit ei deus et haec est pars illiu
sein leben lang hat er im finstern gegessen und in großem grämen und krankheit und verdruß.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sedente autem illo pro tribunali misit ad illum uxor eius dicens nihil tibi et iusto illi multa enim passa sum hodie per visum propter eu
und da er auf dem richtstuhl saß, schickte sein weib zu ihm und ließ ihm sagen: habe du nichts zu schaffen mit diesem gerechten; ich habe heute viel erlitten im traum seinetwegen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nulla erit distantia personarum ita parvum audietis ut magnum nec accipietis cuiusquam personam quia dei iudicium est quod si difficile vobis aliquid visum fuerit referte ad me et ego audia
keine person sollt ihr im gericht ansehen, sondern sollt den kleinen hören wie den großen, und vor niemandes person euch scheuen; denn das gerichtamt ist gottes. wird aber euch eine sache zu hart sein, die lasset an mich gelangen, daß ich sie höre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: