Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ecce aperui os meum loquatur lingua mea in faucibus mei
söyleyeceklerim dilimin ucunda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mih
ne diyeceğini anlardım.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si autem non fuerit interpres taceat in ecclesia sibi autem loquatur et de
Çeviri yapacak biri yoksa, bilmediği dilde konuşan, toplulukta sessiz kalsın, içinden tanrıyla konuşsun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixit ergo mulier loquatur ancilla tua ad dominum meum regem verbum et ait loquer
kadın, ‹‹İzin ver de, efendim krala bir söz daha söyleyeyim›› dedi. kral, ‹‹söyle›› dedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicentes mosi loquere tu nobis et audiemus non loquatur nobis dominus ne forte moriamu
musaya, ‹‹bizimle sen konuş, dinleyelim›› dediler, ‹‹ama tanrı konuşmasın, yoksa ölürüz.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quid ergo addere poterit adhuc david ut loquatur ad te tu enim scis servum tuum domine deu
ben sana başka ne diyebilirim ki! Çünkü, ey egemen rab, kulunu tanıyorsun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et datum est illi ut daret spiritum imagini bestiae ut et loquatur imago bestiae et faciat quicumque non adoraverint imaginem bestiae occidantu
canavarın heykeline yaşam soluğu vermesi için kendisine güç verildi. Öyle ki, heykel konuşabilsin ve kendisine tapmayan herkesi öldürebilsin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
accedens propius iudas confidenter ait oro domine mi loquatur servus tuus verbum in auribus tuis et ne irascaris famulo tuo tu es enim post pharaone
yahuda yaklaşıp, ‹‹efendim, lütfen izin ver konuşayım›› dedi, ‹‹kuluna öfkelenme. sen firavunla aynı yetkiye sahipsin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: