Hai cercato la traduzione di no da Latino a Turco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Turco

Informazioni

Latino

no

Turco

uçmak

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

forsitan aqua absorbuisset no

Turco

canımıza yetti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

nos ergo diligamus quoniam deus prior dilexit no

Turco

bizse seviyoruz, çünkü önce o bizi sevdi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

cum ergo accepisset ille buccellam exivit continuo erat autem no

Turco

yahuda lokmayı aldıktan hemen sonra dışarı çıktı. gece olmuştu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

dixeruntque omnia ligna ad ramnum veni et impera super no

Turco

‹‹sonunda ağaçlar karaçalıya, ‹gel sen kralımız ol› dediler.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

dic ergo nobis quid tibi videatur licet censum dare caesari an no

Turco

peki, söyle bize, sence sezara vergi vermek kutsal yasaya uygun mu, değil mi?››

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

cum venissent ziphei et dixissent ad saul nonne david absconditus est apud no

Turco

akıllı, tanrıya yönelen biri var mı diye.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

deus autem qui dives est in misericordia propter nimiam caritatem suam qua dilexit no

Turco

ama merhameti bol olan tanrı bizi çok sevdiği için, suçlarımızdan ötürü ölü olduğumuz halde, bizi mesihle birlikte yaşama kavuşturdu. onun lütfuyla kurtuldunuz.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

coram effraim et beniamin et manasse excita potentiam tuam et veni ut salvos facias no

Turco

onları gömecek kimse yok.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

abietes quoque laetatae sunt super te et cedri libani ex quo dormisti non ascendit qui succidat no

Turco

‹‹onun ölümünden beri kimse bizi kesmeye gelmiyor›› diyorlar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

dimisitque eos ut in ipsis experiretur israhelem utrum audiret mandata domini quae praeceperat patribus eorum per manum mosi an no

Turco

rab İsraillileri sınamak, musa aracılığıyla atalarına verdiği buyrukları yerine getirip getirmeyeceklerini görmek için bu ulusları ülkelerinde bıraktı.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

cum autem baptizata esset et domus eius deprecata est dicens si iudicastis me fidelem domino esse introite in domum meam et manete et coegit no

Turco

lidya, ev halkıyla birlikte vaftiz olduktan sonra bizi evine çağırdı. ‹‹beni rabbin bir inanlısı kabul ediyorsanız, gelin, evimde kalın›› dedi ve bizi razı etti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

ait autem david ad abisai nunc magis adflicturus est nos seba filius bochri quam absalom tolle igitur servos domini tui et persequere eum ne forte inveniat civitates munitas et effugiat no

Turco

bunun üzerine davut avişaya, ‹‹Şimdi bikri oğlu Şeva bize avşalomdan daha büyük kötülük yapacak›› dedi, ‹‹efendinin adamlarını al ve onu kovala. yoksa kendine surlu kentler bulup bizden kaçar.››

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

et ait ad omnem coetum israhel si placet vobis et a domino deo nostro egreditur sermo quem loquor mittamus ad fratres nostros reliquos in universas regiones israhel et ad sacerdotes et levitas qui habitant in suburbanis urbium ut congregentur ad no

Turco

sonra bütün İsrail topluluğuna şöyle seslendi: ‹‹eğer onaylarsanız ve tanrımız rabbin isteğiyse, İsrail ülkesinin her yanına yayılmış öbür soydaşlarımıza ve onlarla birlikte kendi kentlerinde ve otlaklarında yaşayan kâhinlerle levililere haberciler gönderelim. onlar da gelip bize katılsınlar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,815,481 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK