Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sapere ad sobrietatem
de acuerdo con moderación
Ultimo aggiornamento 2018-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
euhodiam rogo et syntychen deprecor id ipsum sapere in domin
evodiyaya rica ediyorum, sintihiye rica ediyorum, rab yolunda aynı düşüncede olun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bene propter incredulitatem fracti sunt tu autem fide stas noli altum sapere sed tim
doğru, onlar imansızlık yüzünden kesildiler. sense imanla yerinde duruyorsun. böbürlenme, kork!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deus autem patientiae et solacii det vobis id ipsum sapere in alterutrum secundum iesum christu
sabır ve cesaret kaynağı olan tanrının, sizleri mesih İsanın isteğine uygun olarak aynı düşüncede birleştirmesini dilerim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
divitibus huius saeculi praecipe non sublime sapere neque sperare in incerto divitiarum sed in deo qui praestat nobis omnia abunde ad fruendu
Şimdiki çağda zengin olanlara gururlanmamalarını, gelip geçici zenginliğe umut bağlamamalarını buyur. zevk almamız için bize her şeyi bol bol veren tanrıya umut bağlasınlar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dico enim per gratiam quae data est mihi omnibus qui sunt inter vos non plus sapere quam oportet sapere sed sapere ad sobrietatem unicuique sicut deus divisit mensuram fide
tanrının bana bağışladığı lütufla hepinize söylüyorum: kimse kendisine gereğinden çok değer vermesin. herkes tanrının kendisine verdiği iman ölçüsüne göre düşüncelerinde sağduyulu olsun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
omnis qui poterat sapere spondentes pro fratribus suis optimates eorum et qui veniebant ad pollicendum et iurandum ut ambularent in lege dei quam dederat in manu mosi servi dei ut facerent et custodirent universa mandata domini dei nostri et iudicia eius et caerimonias eiu
soylu kardeşlerine katıldılar. tanrının, kulu musa aracılığıyla verdiği yasaya göre yaşamak, egemenimiz rabbin bütün buyruklarına, ilkelerine, kurallarına uymak üzere ant içtiler, uymayacaklara lanet okudular.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: