Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
utilior est sapientia cum divitiis et magis prodest videntibus sole
bilgelik ona sahip olan kişinin yaşamını korur.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cum haec dixisset videntibus illis elevatus est et nubes suscepit eum ab oculis eoru
İsa bunları söyledikten sonra, onların gözleri önünde yukarı alındı. bir bulut onu alıp gözlerinin önünden uzaklaştırdı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conburetque eam cunctis videntibus tam pelle et carnibus eius quam sanguine et fimo flammae traditi
sonra elazarın gözü önünde inek, derisi, eti, kanı ve gübresiyle birlikte yakılacak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dominus deus qui ductor est vester pro vobis ipse pugnabit sicut fecit in aegypto videntibus cuncti
‹Önünüzden giden tanrınız rab sizin için savaşacak. gözünüzün önünde mısırda ve çölde sizler için yaptıklarının aynısını yapacak. tanrınız rabbin buraya varıncaya dek, çocuğunu taşıyan bir adam gibi sizi nasıl yol boyunca taşıdığını gördünüz.›
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dabis ei praecepta cunctis videntibus et partem gloriae tuae ut audiat eum omnis synagoga filiorum israhe
bütün İsrail topluluğu sözünü dinlesin diye ona yetkinden ver.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
filii tui et filiae tuae tradantur alteri populo videntibus oculis tuis et deficientibus ad conspectum eorum tota die et non sit fortitudo in manu tu
oğullarınız, kızlarınız gözlerinizin önünde başka bir ulusa verilecek. her gün onları gözlemekten gözlerinizin gücü tükenecek. elinizden bir şey gelmeyecek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
profecti igitur de ramesse mense primo quintadecima die mensis primi altera die phase filii israhel in manu excelsa videntibus cunctis aegyptii
İsrailliler fısıh kurbanının ertesi günü -birinci ayın on beşinci günü- mısırlıların gözü önünde zafer havası içinde ramsesten yola çıktılar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at illi existimabant eum in tumorem convertendum et subito casurum et mori diu autem illis sperantibus et videntibus nihil mali in eo fieri convertentes se dicebant eum esse deu
halk, pavlusun bedeninin şişmesini ya da birdenbire düşüp ölmesini bekliyordu. ama uzun süre bekleyip de ona bir şey olmadığını görünce fikirlerini değiştirdiler. ‹‹bu bir ilahtır!›› dediler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu
‹‹Çünkü bizi ve atalarımızı mısırda kölelikten kurtarıp oradan çıkaran, gözümüzün önünde o büyük mucizeleri yaratan, bütün yolculuğumuz ve uluslar arasından geçişimiz boyunca bizi koruyan tanrımız rabdir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si fecit deus ut ingrederetur et tolleret sibi gentem de medio nationum per temptationes signa atque portenta per pugnam et robustam manum extentumque brachium et horribiles visiones iuxta omnia quae fecit pro vobis dominus deus vester in aegypto videntibus oculis tui
hiçbir tanrı tanrınız rabbin mısırda gözlerinizin önünde sizin için yaptığı gibi denemelerle, belirtilerle, şaşılası işlerle, savaşla, güçlü ve kudretli elle, büyük ve ürkütücü olaylarla gidip başka bir ulustan kendine bir ulus almaya kalkıştı mı?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: