Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et non fecit ibi virtutes multas propter incredulitatem illoru
І не зробив там многих чудес через недовірство їх.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et erunt stellae caeli decidentes et virtutes quae sunt in caelis movebuntu
і зорі з неба падати муть, і сили, що на небесах, захитають ся.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arescentibus hominibus prae timore et expectatione quae supervenient universo orbi nam virtutes caelorum movebuntu
І омертвіють люде від страху та дожидання того, що прийде на все-денну: сили бо небесні захитають ся.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ait pueris suis hic est iohannes baptista ipse surrexit a mortuis et ideo virtutes inoperantur in e
і рече до слуг своїх: Се Йоан Хреститель; він устав з мертвих, то й чудеса дїють ся від него,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui ergo tribuit vobis spiritum et operatur virtutes in vobis ex operibus legis an ex auditu fide
Хто подає вам Духа і робить чудеса між вами, чи дїлами закону, чи проповіддю віри?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
numquid omnes virtutes numquid omnes gratiam habent curationum numquid omnes linguis loquuntur numquid omnes interpretantu
хиба всї мають дарованнє сцїлення? хиба вони всї глаголють мовами? хиба всї викладають?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tunc simon et ipse credidit et cum baptizatus esset adherebat philippo videns etiam signa et virtutes maximas fieri stupens admirabatu
Увірував же і сам Симон, і, охрестившись, пробував у Филипа; а, видївши ознаки й чудеса великі, дивував ся.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et audivit herodes rex manifestum enim factum est nomen eius et dicebat quia iohannes baptista resurrexit a mortuis et propterea inoperantur virtutes in ill
І дочувся цар Ірод (явне бо зробилось імя Його), і каже: Що Йоан Хреститель із мертвих устав, і того роблять ся чудеса від него.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et facto sabbato coepit in synagoga docere et multi audientes admirabantur in doctrina eius dicentes unde huic haec omnia et quae est sapientia quae data est illi et virtutes tales quae per manus eius efficiuntu
І, як настала субота, почав у школї навчати; й многі, слухаючи, дивувались, кажучи: Звідкіля се в Него? і що се за розум, даний Йому, що дива такі руками Його роблять ся?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: