Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentiu
toe pai' na'ongko' -ama alata'ala jadi' suro pue' yesus, bona aku' mpoparata kareba lompe' toi hi tauna to bela-ra to yahudi, pai' mpotudui' -ra bona mepangala' -ra hi yesus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
paulus servus christi iesu vocatus apostolus segregatus in evangelium de
sura toi ngkai aku' paulus, batua yesus kristus. napelihi-ama pai' nasuro-a ngkeni kareba lompe' to ngkai alata'ala.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vobis enim dico gentibus quamdiu quidem ego sum gentium apostolus ministerium meum honorificab
lolita-ku tohe'i kutoa' hi koi' ompi' -ompi' -ku to bela-koi to yahudi. aku' toi suro pue' yesus, to nasuro mpokeni kareba lompe' hi koi' to bela-koi to yahudi. bago-ku toi kutu'u oa' hi tanuana' -ku.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
paulus apostolus christi iesu secundum imperium dei salvatoris nostri et christi iesu spei nostra
sura toi ngkai aku' paulus, suro kristus yesus. aku' jadi' suro-na ntuku' hawa' alata'ala, magau' tompohore-ta ngkai huku' jeko' -ta, pai' ntuku' hawa' kristus yesus to jadi' poncarumakaa-ta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amen amen dico vobis non est servus maior domino suo neque apostolus maior eo qui misit illu
"makono mpu'u lolita-ku toi: hadua batua uma meliu tuwu' -na ngkai maradika-na. hadua suro uma meliu tuwu' -na ngkai to mposuro-i.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritat
toe pai' na'ongko' -ama alata'ala jadi' suro-na. nahubui-a mpopalele kareba toe hi tauna to bela-ra to yahudi. nahubui-a mpotudui' -ra tudui' to makono, bona mepangala' -ra hi yesus. makono to ku'uli' toe, uma-a boa'.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
paulus servus dei apostolus autem iesu christi secundum fidem electorum dei et agnitionem veritatis quae secundum pietatem es
sura toi ngkai aku' paulus, batua alata'ala pai' suro yesus kristus. na'ongko' -a jadi' suro-na, pai' nahubui-a mporohoi pepangala' tauna to napelihi-ramo alata'ala. nahubui wo'o-a mpotudui' -ra tudui' to makono. ane tatuku' tudui' to makono toe, mengkoru-ta hi alata'ala,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
paulus apostolus iesu christi per voluntatem dei et timotheus frater ecclesiae dei quae est corinthi cum sanctis omnibus qui sunt in universa achai
sura toi ngkai aku' paulus, to na'ongko' alata'ala jadi' suro kristus yesus ntuku' konoa-na, pai' ngkai timotius, ompi' hampepangalaa' -ta, kipakatu tilou hi koi' ompi' -ompi' to mepangala' -mi hi alata'ala to hi ngata korintus, duu' -na hi hawe'ea to kristen to hi propinsi akhaya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: