Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
numquid ambulabunt duo pariter nisi convenerit ei
vajjon járnak-é ketten együtt, ha nem egyeztek meg egymással?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confortabo eos in domino et in nomine eius ambulabunt dicit dominu
És megerõsítem õket az Úrban, és az õ nevében járnak, így szól az Úr.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ambulabunt gentes in lumine tuo et reges in splendore ortus tu
És népek jönnek világosságodhoz, és királyok a néked feltámadt fényességhez.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
post dominum ambulabunt quasi leo rugiet quia ipse rugiet et formidabunt filii mari
az urat fogják követni. ordít, mint az oroszlán; ha õ ordít, remegve gyûlnek össze fiak napnyugot felõl.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illa
És a pogányok, a kik megtartatnak, annak világosságában járnak; és a föld királyai az õ dicsõségöket és tisztességöket abba viszik.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unusquisque fratrem suum non coartabit singuli in calle suo ambulabunt sed et per fenestras cadent et non demolientu
egymást nem szorongatják; mindenik a maga útján halad; néki rohannak a fegyvernek, és nem esik seb rajtok.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed habes pauca nomina in sardis qui non inquinaverunt vestimenta sua et ambulabunt mecum in albis quia digni sun
van sárdisban egy kevés neved, azoké a kik nem fertõztették meg a ruháikat: és fehérben fognak velem járni; mert méltók [arra.]
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quia omnes populi ambulabunt unusquisque in nomine dei sui nos autem ambulabimus in nomine domini dei nostri in aeternum et ultr
mert minden nép a maga istenének nevében jár, és mi is a mi urunk istenünk nevében járunk örökkön örökké.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et servus meus david rex super eos et pastor unus erit omnium eorum in iudiciis meis ambulabunt et mandata mea custodient et facient e
És az én szolgám, dávid lesz a király õ rajtok, s egy pásztora lesz mindnyájoknak; és az én törvényeim szerint járnak, s parancsolataimat megõrzik és cselekszik.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in tempore illo vocabunt hierusalem solium domini et congregabuntur ad eam omnes gentes in nomine domini in hierusalem et non ambulabunt post pravitatem cordis sui pessim
abban az idõben jeruzsálemet hívják majd az Úr királyiszékének, és minden nemzet oda gyülekezik az Úr nevéért jeruzsálembe, és nem követik többé gonosz szívöknek makacsságát.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu
Így szól az Úr: Égyiptom gyûjtött kincse és kús nyeresége és a nagy termetû szabeusok hozzád mennek és tieid lesznek, téged követnek, békókban járnak, elõtted leborulnak és hozzád könyörögnek: csak közted van az isten és nincsen több isten!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: