Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quid ergo dico quod idolis immolatum sit aliquid aut quod idolum sit aliqui
mit mondok tehát? hogy a bálvány valami, vagy hogy a bálványáldozat valami?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confundentur enim ab idolis quibus sacrificaverunt et erubescetis super hortis quos elegerati
mert szégyen éri õket a cserfákért, a melyekben gyönyörködétek, és pirulni fogtok a kertek miatt, a melyeket kedveltek;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
numquid non sicut feci samariae et idolis eius sic faciam hierusalem et simulacris eiu
avagy a mint cselekedtem samariával és az õ bálványaival; nem úgy cselekedhetem-é jeruzsálemmel és bálványképeivel?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et effudi indignationem meam super eos pro sanguine quem fuderunt super terram et in idolis suis polluerunt ea
És kiöntém haragomat reájok a vérért, a melyet ontottak a földre, és bálványaikkal megfertéztették azt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus deus nisi unu
tehát a bálványáldozati hús evése felõl tudjuk, hogy egy bálvány sincs a világon, és hogy isten sincs senki más, hanem csak egy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et effundam super vos aquam mundam et mundabimini ab omnibus inquinamentis vestris et ab universis idolis vestris mundabo vo
És hintek reátok tiszta vizet, hogy megtisztuljatok, minden tisztátalanságtoktól és minden bálványaitoktól megtisztítlak titeket.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fecitque malum in conspectu domini sicut fecerat manasses pater eius et cunctis idolis quae manasses fuerat fabricatus immolavit atque servivi
És gonoszul cselekedék az Úr szemei elõtt, miként az õ atyja manasse cselekedett volt, mert áldozék amon mindama bálványoknak, a melyeket az õ atyja manasse csináltatott, és azoknak szolgál vala.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et repleta est terra eius equis et innumerabiles quadrigae eius et repleta est terra eius idolis opus manuum suarum adoraverunt quod fecerunt digiti eoru
betelt földje bálványokkal, [és ]kezeik csinálmányának hajolnak meg, mit ujjaik csináltak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nunc autem scripsi vobis non commisceri si is qui frater nominatur est fornicator aut avarus aut idolis serviens aut maledicus aut ebriosus aut rapax cum eiusmodi nec cibum sumer
most azért azt írom néktek, hogy ne társalkodjatok azzal, ha valaki atyafi létére parázna, vagy csaló, vagy bálványimádó, vagy szidalmazó, vagy részeges, vagy ragadozó. az ilyennel még együtt se egyetek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui autem consensus templo dei cum idolis vos enim estis templum dei vivi sicut dicit deus quoniam inhabitabo in illis et inambulabo et ero illorum deus et ipsi erunt mihi populu
vagy mi egyezése isten templomának bálványokkal? mert ti az élõ istennek temploma vagytok, a mint az isten mondotta: lakozom bennök és közöttük járok; és leszek nékik istenök, és õk én népem lesznek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et vos domus israhel haec dicit dominus deus singuli post idola vestra ambulate et servite eis quod si et in hoc non audieritis me et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris et in idolis vestri
ti pedig, izráel háza, azt mondja az Úr isten, mindenitek járjon az õ bálványai után és szolgáljon azoknak; de azután bizony, hallgatni fogtok rám, és az én szent nevemet többé meg nem fertéztetitek ajándékitokkal és bálványaitokkal.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et scietis quia ego dominus cum fuerint interfecti vestri in medio idolorum vestrorum in circuitu ararum vestrarum in omni colle excelso in cunctis summitatibus montium et subtus omne lignum nemorosum et subtus universam quercum frondosam locum ubi accenderunt tura redolentia universis idolis sui
És megtudjátok, hogy én vagyok az Úr, mikor sebesültjeik ott lesznek bálványaik között az õ oltáraik körül, minden magas halmon, minden hegyeknek tetein, minden zöld fa alatt és minden lombos terpentinfa alatt, a hol csak kedves illatot adának minden bálványaiknak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: