Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ipsi imperium in saecula saeculorum ame
kuye makubekho uzuko namandla, kuse emaphakadeni asemaphakadeni. amen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu
banoyolo abanenceba; ngokuba baya kwenzelwa inceba bona.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beati mites quoniam ipsi possidebunt terra
banoyolo abakhedamileyo; ngokuba baya konwatyiswa bona.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beati mundo corde quoniam ipsi deum videbun
banoyolo abahlambulukileyo intliziyo; ngokuba baya kumbona uthixo bona.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
animaequiores autem facti omnes et ipsi adsumpserunt cibu
bonke ke baba nomxhelo owonwabileyo, bathabatha ukudla nabo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beati qui esuriunt et sitiunt iustitiam quoniam ipsi saturabuntu
banoyolo abalambela banxanelwe ubulungisa; ngokuba baya kuhluthiswa bona.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ipsi de mundo sunt ideo de mundo loquuntur et mundus eos audi
bona ngabehlabathi; ngenxa yoko bathetha okwehlabathi, ihlabathi liyabeva ke.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at illi dixerunt quid adhuc desideramus testimonium ipsi enim audivimus de ore eiu
bathi ke bona, sisabufunelani na ubungqina, kuba thina ngokwethu sivile ngomlomo wakhe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicit nicodemus ad eos ille qui venit ad eum nocte qui unus erat ex ipsi
uthe unikodemo kubo (lowo wezayo kuye ebusuku, engomnye kwabo),
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
advenam non contristabis neque adfliges eum advenae enim et ipsi fuistis in terra aegypt
umphambukeli uze ungamxinzeleli phantsi, ungamxini; kuba naningabaphambukeli nani ezweni laseyiputa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ipsi labio coronam interrasilem altam quattuor digitis et super illam alteram coronam aureola
uze uyenzele udini olungangobubanzi besandla ngeenxa zonke, ulwenzele udini lwayo isithsaba segolide esithe jize.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dimitte nobis peccata nostra siquidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis et ne nos inducas in temptatione
kuba nathi sibaxolela bonke abanamatyala kuthi. ungasingenisi ekulingweni; sihlangule enkohlakalweni.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa
azakhela nazo izinganga, nezimiso zamatye, nooashera, ezindulini zonke eziphakamileyo, naphantsi kwemithi yonke eluhlaza.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da illis secundum opera ipsorum et secundum nequitiam adinventionum ipsorum secundum opera manuum eorum tribue illis redde retributionem eorum ipsi
ndicele nto-nye kuyehova, ndifuna yona: ukuba ndihlale endlwini kayehova yonke imihla yobomi bam, ndibone ubuhle bukayehova, ndiphicothe etempileni yakhe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oratio ipsi david inclina domine aurem tuam %et; exaudi me quoniam inops et pauper sum eg
kumongameli; eyoonyana bakakora. umhobe. yehova, wabe unetarhu kwilizwe lakho. ububabuyisa abathinjwa bakayakobi;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: