Hai cercato la traduzione di apustulis da Lettone a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latvian

Danish

Informazioni

Latvian

apustulis

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lettone

Danese

Informazioni

Lettone

tādēļ esmu iecelts sludinātājs, apustulis un tautu mācītājs.

Danese

for hvilket jeg er bleven sat til prædiker og apostel og hedningers lærer,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

pāvils, saskaņā ar dieva prātu jēzus kristus apustulis, un brālis timotejs

Danese

paulus, kristi jesu apostel ved guds villie, og broderen timotheus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

pāvils, saskaņā ar dieva prātu jēzus kristus aicinātais apustulis, un brālis sostens

Danese

paulus, jesu kristi kaldede apostel ved guds villie, og broderen sosthenes

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

pāvils, ar dieva gribu jēzus kristus apustulis saskaņā ar dzīvības apsolījumu, kas ir kristū jēzū,

Danese

paulus; kristi jesu apostel ved guds villie, for at bringe forjættelse om livet i kristus jesus

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

pāvils, jēzus kristus apustulis, dieva, mūsu pestītāja, un jēzus kristus, mūsu cerības, uzdevumā

Danese

paulus, kristi jesu apostel efter befaling af gud, vor frelser, og kristus jesus, vort håb,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

pāvils, dieva kalps un jēzus kristus apustulis, dieva izredzēto ticībai un patiesības atzīšanai, kas saskan ar dievbijību,

Danese

paulus, guds tjener og jesu kristi apostel til at virke tro hos guds udvalgte og erkendelse at sandheden angående gudsfrygt,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

pāvils, saskaņā ar dieva prātu jēzus kristus apustulis, visiem svētajiem, kas atrodas efezā, un ticīgajiem jēzū kristu.

Danese

paulus, kristi jesu apostel ved guds villie, til de hellige, som ere i efesus og ere troende i kristus jesus:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

tāpēc es esmu iecelts sludinātājs un apustulis (es saku patiesību, es nemeloju), tautu mācītājs ticībā un patiesībā.

Danese

og for dette er jeg bleven sat til prædiker og apostel (jeg siger sandhed, jeg lyver ikke), en lærer for hedninger i tro og sandhed.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

sīmanis pēteris, jēzus kristus kalps un apustulis, tiem, kas mūsu dieva un pestītāja jēzus kristus taisnībā ieguvuši to pašu dārgo ticību kā mēs.

Danese

simon peter, jesu kristi tjener og apostel, til dem, der have fået samme dyrebare tro som vi ved vor guds og frelsers jesu kristi retfærdighed:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

pāvils, saskaņā ar dieva prātu jēzus kristus apustulis, un brālis timotejs dieva draudzei, kas ir korintā, un visiem svētajiem visā ahajā:

Danese

paulus, ved guds villie kristi jesu apostel, og broderen timotheus til guds menighed, som er i korinth, tillige med alle de hellige, som ere i hele akaja:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

vai es neesmu brīvs? vai es neesmu apustulis? vai es neesmu mūsu kungu jēzu kristu redzējis? vai jūs neesat mans darbs kungā?

Danese

er jeg ikke fri? er jeg ikke apostel? har jeg ikke set jesus, vor herre? er i ikke min gerning i herren?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

to ilgu laiku lietoja, apzīmējot izcilu sarkanas krāsas produktu ar saldu garšu, dzirkstošu vai bagātīgu, garšīgu, t. i., tas patiešām ir tik labi izturēts, ka jo vairāk to dzer, jo vairāk tas krāpj, gluži kā slavenais apustulis!

Danese

den har længe været i brug til at betegne en helt særlig rødvin, som er sød, mousserende eller perlende og velsmagende, faktisk så behagelig, at den i lighed med den kendte apostel bliver des mere forræderisk, jo mere man drikker af den.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,301,826 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK