Hai cercato la traduzione di damaskā da Lettone a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latvian

Esperanto

Informazioni

Latvian

damaskā

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lettone

Esperanto

Informazioni

Lettone

damaskā ķēniņa aretas zemes pārvaldnieks apsargāja pilsētu, lai mani notvertu;

Esperanto

en damasko, la urbestro sub la regxo aretas starigis gardistaron en la urbo de la damaskanoj, por min kapti;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

un viņš, pieņēmis barību, atspirga. tad viņš dažas dienas palika pie mācekļiem, kas bija damaskā.

Esperanto

kaj preninte nutrajxon, li refortigxis. kaj dum kelke da tagoj li restis kun la discxiploj en damasko.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

un tā kā es no tās gaismas spilgtuma nevarēju vairs redzēt, pavadoņi veda mani aiz rokas, un tā es nonācu damaskā.

Esperanto

kaj, cxar mi ne povis vidi pro la gloro de tiu lumo, mi eniris en damaskon mane kondukata de tiuj, kiuj estis kun mi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

tad sauls piecēlās no zemes un, acis atvēris, nekā neredzēja. aiz rokām vezdami, tie ieveda viņu damaskā.

Esperanto

kaj sauxlo levigxis de la tero; kaj kiam liaj okuloj malfermigxis, li vidis nenion; kaj ili kondukis lin je la mano, kaj venigis lin en damaskon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

negāju arī uz jeruzalemi pie tiem, kas jau pirms manis bija apustuļi, bet es aizgāju uz arābiju un atkal atgriezos atpakaļ damaskā.

Esperanto

kaj mi ne supreniris al jerusalem, al la antaux mi apostoloj, sed mi tuj foriris en arabujon, kaj poste mi revenis al damasko.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

tad barnaba, paņēmis viņu, aizveda pie apustuļiem un izstāstīja tiem, kā viņš ceļā redzēja kungu, ka viņš tam runāja un kā viņš damaskā uzticīgi sludinājis jēzus vārdā.

Esperanto

sed barnabas prenis lin, kaj kondukis lin al la apostoloj, kaj rakontis al ili, kiel li sur la vojo vidis la sinjoron, kiu ankaux parolis al li, kaj kiel en damasko li sentime parolis en la nomo de jesuo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

bet es sludināju vispirms tiem, kas damaskā un jeruzalemē, un visā jūdu zemē, kā arī pagāniem, lai nožēlo grēkus un atgriežas pie dieva, un dara darbus, kas ir grēku nožēlas cienīgi.

Esperanto

sed proklamis unue al la damaskanoj, kaj en jerusalem, kaj tra la tuta regiono de judujo, kaj ankaux al la nacianoj, ke ili pentu kaj sin turnu al dio, farante farojn indajn je pento.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

damaska

Esperanto

damasko

Ultimo aggiornamento 2014-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,803,699 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK