Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jauniebraucēju ārvalstīs iegūto zināšanu precīza novērtēšana
uustulnukate varasemate õpingute täpne hindamine
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jauniebraucēju ievadīšanā ir iesaistīti daudzi nevalstiskie dalībnieki.
uustulnukatele mõeldud tutvustusprogrammidega on seotud palju valitsusväliseid osalejaid.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Šāda vājināšanās ietekmē arī jauniebraucēju — kurus šī situācija ietekmē vissmagāk — integrāciju.
võrgustike nõrgenemine mõjutab integreerumist ka uustulnukate puhul, kes satuvad kõige suurema löögi alla.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
izglītības iestādēm ir pienācīgi jānovērtē jauniebraucēju iepriekšējais izglītības līmenis, kas iegūts viņu izcelsmes valstī.
haridusasutused peavad õigesti hindama uustulnukate olemasolevat haridustaset, mille nad omandasid päritoluriigis.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
forums ir veicinājis plašāku pieredzes apmaiņu un sadarbību starp esošajām un jauniebraucēju kopienām, un vispārējās izglītības skolām.
teine võimalus on kasutada kakskeelseid abiõpetajaid aeg-ajalt tundide andmisel.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
$ stu jauniebraucēju integrācijai darba vietā, izmantojot tā saukto “pakāpienu modeli”. pakā-
$ integreerumist töökohal niinimetatud trepisüsteemi kaudu. trepisüsteem
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• procedūras, kas paredz lielāku — nevis mazāku — stundu skaitu jauniebraucēju individuālai mācīšanai;
•suurem – mitte väiksem – arv tunde uute õpilaste personaalseks õpetamiseks;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mērķis ir radīt apstākļus jauniebraucēju savstarpējās palīdzības tīklu darbībai tā, lai tie labāk atbilstu uzņēmējas kopienas vai iestāžu sniegtajiem privātajiem un valsts sniegtajiem pakalpojumiem.
eesmärk on parandada uustulnukate vastastikuse
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jauniebraucēju prasmju dinamiska vērtēšana, liekot mazāku uzsvaru uz formāliem kritērijiem un novērtējot dažādu pieredzi, ir ļoti noderīga izcelsmes valstī iegūtās pieredzes un zināšanu apstiprināšanā.
päritoluriigis omandatud kogemuste ja teadmiste kontrollimiseks on kõige sobivamad dünaamilised meetodid, mis ei põhine niivõrd formaalsetel kriteeriumidel, vaid väärtustavad erinevaid kogemusi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beļģijā karaļa boduēna fonds ar „jauniebraucēju savstarpējā atbalsta” subsīdiju atbalsta jauno migrantu grupu vai asociāciju savā vai citu migrantu labā izstrādātos projektus.
belgias toetab kuningas baudouini fond uustulnukate vastastikuse abistamise toetuse kaudu projekte, mida uute sisserändajate rühmad või ühendused endi või teiste uute sisserändajate huvides korraldavad.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3–6 mēnešus, jauniebraucējiem jauniebraucējiem tiek rīkota tiek rīkota intensīva intensīva valodas apguve un kursi dānijas kultūrā un vēsturē.
3–6 kuud kestva aktiivse algfaasi kuud kestva aktiivse algfaasi jooksul jooksul läbivad läbivad uued tulijad uued tulijad intensiivse intensiivse keeleõppe keeleõppe ja ja
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: