Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tādu stingru muitas noteikumu un dalībvalstu sankciju ievērošanas kontroli, kas neļauj uzsākt jebkādas nelegālas darbības;
that the implementation of member states’ customs rules and sanction arrangements are closely monitored to deter illicit operations,
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
atzinums par to kā, sankciju aktā transponē starptautisko tiesību normas attiecībā uz cīņu pret terorismu un finanšu sankciju ievērošanas uzraudzību( con/ 2002/5)
opinion on the transposition of international law on fighting terrorism and on the supervision of compliance with financial sanctions into the sanctions act( con/ 2002/5)
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
tā kā, lai īstenotu noteiktu pantu īpašos noteikumus, ir jāparedz pārejas posms, ļaujot dalībvalstu kompetentajām iestādēm izstrādāt un pielāgot savas prasību ievērošanas procedūras jaunajai regulai;
whereas it is necessary to provide a transitional period for the implementation of specific provisions contained in certain articles in order to allow the competent authorities of the member states to establish and adapt their procedures to the requirements of the new regulation;
mērķis nosacītu sodu, soda noteikšanas nosacītu atlikšanu, alternatīvu sankciju un lēmumu par nosacītu atbrīvošanu savstarpējai atzīšanai un uzraudzībai izpildes valstī ir veicināt iespēju notiesātajai personai reintegrēties sabiedrībā, ļaujot tai saglabāt ģimenes, valodas, kultūras un citas saiknes, kā arī uzlabot probācijas pasākumu un alternatīvu sankciju ievērošanas uzraudzību, lai novērstu recidīvu, tādējādi pienācīgi ņemot vērā cietušo un visas sabiedrības aizsardzību.
the aim of mutual recognition and supervision of suspended sentences, conditional sentences, alternative sanctions and decisions on conditional release is to enhance the prospects of the sentenced person’s being reintegrated into society, by enabling that person to preserve family, linguistic, cultural and other ties, but also to improve monitoring of compliance with probation measures and alternative sanctions, with a view to preventing recidivism, thus paying due regard to the protection of victims and the general public.
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.