Hai cercato la traduzione di velosipēdistam da Lettone a Sloveno

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lettone

Sloveno

Informazioni

Lettone

transportlīdzekļa ārējā virsmā nevar būt nevienas uz āru vērstas daļas, kas var aizķert gājējus, velosipēdistus vai motociklistus.

Sloveno

na zunanji površini vozil ne sme biti navzven usmerjenih delov, ob katere bi se pešec, kolesar ali motorist lahko zataknil.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

248 m garais tilts ir garākais pašbalstošais gājēju un velosipēdistu tilts pasaulē.

Sloveno

z 248 metrov dolgim lokom je najdaljši ločni most za pešce in kolesarje na svetu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

aizsargķiveres ir obligātas mehāniskajiem divu riteņu transportlīdzekļiem visās dalībvalstīs, izņemot vieglos mopēdus ( < 25 cc) nīderlandē. velosipēdistiem aizsargķiveru izmantošana nav obligāta. divu riteņu transportlīdzekļi ir īpaši neaizsargāti ne tikai sadursmē ar automobili, bet arī viena transportlīdzekļa avārijā.

Sloveno

za motorna dvokolesa so čelade obvezne v vseh državah članicah, razen za lahke mopede ( < 25 cc) na nizozemskem. uporaba čelad za kolesarje na splošno ni obvezna. zlasti ranljiva so dvokolesa, ne samo kadar trčijo z drugim motornim vozilom, ampak tudi v primeru prometnih nesreč, v katerih so udeležena sama.takšne prometne nesreče so precej pogoste, zlasti med mladimi in starejšimi ljudmi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Lettone

arī vismazāk aizsargātie satiksmes dalībnieki — gājēji, velosipēdisti un motociklisti — var justies drošāki, jo smagajām kravas automašīnām ir ar likumu noteikts pienākums uzstādīt nepārredzamo vietu spoguļus.

Sloveno

najbolj ranljivi uporabniki cest – pešci, kolesarji in motoristi – so prav tako bolj varni, saj zakonodaja zahteva, da se na težkih vozilih za prevoz blaga namestijo vzvratna ogledala za mrtvi kot.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

cits stāsts ir par to, kā agrāk sviesta kontrabandisti gudrībā pārspēja muitas iestādes, un leģenda par aldeneikas — gleznaina māsas ciemata — baznīcas raganām.starplaikos draudzīgais „radio māslande” raida populāru mūziku un sludinājumus, lai izklaidētu velosipēdistu.

Sloveno

druga pripoveduje o tem, kako so tihotapci masla v davnih časih prelisičili carinike, pa o legendi o čarovnicah iz cerkve v aldeneiku (slikoviti vasi v maasu).med vsem tem prijazni radio mass predvaja priljubljeno glasbo in reklame, da bi zabaval kolesarja.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

euro ncap (p)obligātā velosipēdista aizsargķiveres lietošana (d)

Sloveno

sistem za prilagoditev hitrosti (o)več držav sistem za blokiranje vžiga motorja v primeru vinjenosti voznika (n)več držav zapisovalniki podatkov (črne skrinjice) (n)več držav

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

leader+ midenas-māslandes teritorijā ir jauns veloceļš, kuru 2005. gadā nodibināja limburgas tūrisma aģentūra un kurā izmanto audio un video gidu personālā datu asistenta (pda) veidā, lai velosipēdistus reģionā nodrošinātu ar„balss pavadoni”.

Sloveno

turistična agencija limburg (toerisme limburg) je leta 2005 v območju leader+ „middenmaasland“ uvedla novo kolesarsko progo, na kateri je možna uporaba avdio in video vodnika v obliki osebnega podatkovnega pomočnika (personal data assistant – pda), ki kolesarjem prinaša informacije o regiji. imenuje se „pripovednik“.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

parīzē rajons ap sēnas upi svētdienās un valsts svētkos ir brīvs no satiksmes un ērti pieejams gājējiem, skrituļslidotājiem un velosipēdistiem, pateicoties iniciatīvai “parīze elpo”.

Sloveno

v parizu zahvaljujoč pobudi paris respire na območju okrog reke sene ob nedeljah in državnih praznikih ni prometa, ulice pa so odprte za pešce, ljubitelje rolanja in kolesarje.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

pēc instalācijas pda ir gatavs būt par velosipēdistu pavadoni gar māsas upi. ceļā gids automātiski uzskaita visus interesantos faktus par dabisko vidi, tostarp par vietējo vēsturi un reģiona bagātīgo kultūru.

Sloveno

po namestitvi pda na kolesa se kolesarji lahko prepustijo njegovemu vodstvu po dolini reke maas.vodnik samodejno sporoča vsa zanimiva dejstva o naravnem okolju, vključno z lokalno zgodovino in bogato regijsko kulturo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

pēc veiksmīga kultūras mantojuma loterijas fonda pieprasījuma, ko organizēja grupa, ir norīkots darbinieks, kas kopā ar tūrisma grupu atrodas vietējās varas iestādes birojā, ir algots darbinieks baznīcu reģionālajā komisijā un ir iekļauts tās vadības sistēmās, bet tieši ziņo jaunizveidotajai vadības komitejai.novatoriska pieeja baznīcu maršrutam nozīmē ne tikai baznīcu iesaistīšanu, bet tūrisma maršrutu radīšanu, balstoties uz starpsektoru partnerību un ietverot lauku transportu, lauku mājas (valsts un privātās) un velosipēdistu ceļus, kuros iekļauti kultūras mantojuma objekti.

Sloveno

projekt kaže pravi „območni pristop od spodaj navzgor, ki temelji na lokalnem partnerstvu“, pri obravnavanju ene od naših glavnih možnih turističnih priložnosti, ki je lahko tržno uspešna.na novo je bila oblikovana posebna skupina skupnosti, ki je sestavljena iz visoko usposobljenih in dobro podkovanih predstavnikov skupnosti, katere naloga je upravljanje izvajanja in skrb za dolgoročno trajnost cerkvenega turizma na našem območju – krepitev zmogljivosti v praksi!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

tev ir jāskatās, vai netuvojas velosipēdisti.

Sloveno

moral bi pogledati, če se približuje kolesar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

turklāt viena no pašvaldībām 2006. gadā rīkoja “ceļojuma festivālu”, ietverot pastaigu un velosipēdistu maršrutus, plānojot organizēt šādu pasākumu katru gadu un papildināt to ar vēl citām nodar-bībām, piemēram, kajaku airēšanu un izjādēm, ko arī rekla-mēja oriģinālfilmās.

Sloveno

nato je ena od občin to v letu 2006 nadgradila s „pohodniškim festivalom“, ki je vključeval pohodniške in kolesarske izlete, z željo, da ta prireditev postane letna in se razširi, tako da bi vključevala vožnjo s ka-jaki in jahanje, torej preostali dejavnosti iz izvirnih filmov.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

turklāt šis projekts uzskatāms par labas prakses piemēru, ņemot vērā to, kā tas integrē vairākus ar tā realizēšanas pasākumu saistītus aspektus: zemnieki, izveidot kopīgus stendus tirdzniecības vietās un izveidot velosipēdistu maršrutu ar pieturvietām projektā iesaistītajās lauku saimniecībās.

Sloveno

poleg tega se ta projekt šteje za najboljšo prakso zaradi načina, kako v oglaševalske dejavnosti združuje več tem: stojnice na tržnicah in kolesarska pot s postanki na sodelujočih kmetijah.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

tūres laikā pda sniedz velosipēdistam tālāku ieskatu reģiona vēsturē un kultūras mantojumā, tostarp kontrabandistu ceļa vēstures izjūtu, gaisotni no stāsta par diviem pakārtiem laupītājiem (bokkenrijders) un stokemas kā karnevālu pilsētas un grozu pinēju centra tēlu.

Sloveno

med potjo dobi kolesar s pda nadaljnji vpogled v zgodovino regije in kulturno dediščino, med drugim s podatki o zgodovini stare tihotapske poti, z zgodbo o dveh roparjih („bokkenrijders“), ki sta bila obešena, in predstavitvijo stokkema kot karnevalskega mesta in središča izdelovalcev košar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

velosipēdistu reakcija ir ļoti pozitīva, un

Sloveno

odziv kolesarjev je zelo pozitiven in v letu 2005 se je število uporabnikov povečalo za 30 %.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

velosipēdistu un laivotāju ceļš vijās gar šo mākslinieku darbnīcu šķūnī, un noteiktās stundās tūristi varēja apmeklēt „cilmvietu”.ir izveidota video- lma par visu attīstības procesu, ieskaitot intervijas ar sbb pārstāvjiem, intervijas ar māksliniekiem par projekta pamatā esošo lozo ju, apmeklētāju atbildes u.tml., un to izrāda apmeklētāju centrā, lai gan projekts jau ir beidzies.

Sloveno

država članica: nizozemska regija: east-netherlands, overijssel ime las: noordwest overijssel prebivalstvo: 42 000 površina: 340 k m skupni stroški projekta: 55 000 eureu: 22 000 eurdruga javna sredstva: 16 500 eurzasebna sredstva: 16 500 eurobdobje upravičenosti projekta: 1. januar 2000–12. december 2005

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

Šādā veidā mākslas ceļš izveidoja jaunu perspektīvu daudziem kājāmgājējiem tūristiem, velosipēdistiem un laivotājiem, kas „vēribenu” šķērsoja no 2005. gada maija līdz oktobrim.

Sloveno

na ta način je umetnostna pot ustvarila nove zorne kote za številne pohodnike, kolesarje in kanuiste, ki so potovali skozi weerribben v času od maja do oktobra 2005.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

Šeit jāmin sabiedriskā transporta pakalpojumi (tostarp infrastruktūras, ko veido autostāvvietas, no kurām turpmākajā ceļa posmā izmanto sabiedrisko transportu), mobilitātes plāni, apvedceļi, drošības uzlabojumi ceļu krustojumos, velosipēdistu un gājēju celiņi.

Sloveno

to vključuje infrastrukturo javnega prometa (vključno z infrastrukturami, ki so namenjene sistemu parkiraj in se pelji), načrte mobilnosti, obvoznice, povečanje varnosti na cestnih križiščih, lahki promet (kolesarske steze, pločniki).

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK