Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jauniem apakšstruktūru projektiem, vai
neue fundamentkonstruktionen oder
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
personas, kas vada komerciālo klātbūtni vai tās nodaļu vai apakšstruktūru;
die leitung der gewerblichen niederlassung oder einer abteilung oder unterabteilung der gewerblichen niederlassung,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
visu piederības dalībvalstī apstiprināto apakšstruktūru saraksts (attiecīgā gadījumā)
liste aller im herkunftsmitgliedstaat zugelassenen teilfonds, sofern zutreffend
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dokumentā skaidri norāda pvkiu, arī tā akciju kategoriju vai ieguldījumu apakšstruktūru.
die einordnung des ogaw, einschließlich der anteilsklasse oder eines teilfonds, ist an sichtbarer stelle vorzunehmen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inovatīvu struktūru un apakšstruktūru izstrāde, tostarp jūras vēja enerģijas ražošanas iekārtu ražošanas jaudas uzlabošana.
entwicklung innovativer strukturen und eines innovativen fundaments einschließlich optimierung der produktionskapazitäten für die ausrüstung zur offshore-windenergieerzeugung.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tiesvedība — valsts apakšstruktūru pielīdzināšana dalībvalstīm — izslēgšana (sal. ar 15. punktu)
verfahren — gleichsetzung unterstaatlicher einheiten mit den mitgliedstaaten — ausschluss (vgl. randnr. 15)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja pvkiu sastāv no divām vai vairākām ieguldījumu apakšstruktūrām, par katru apakšstruktūru sagatavo atsevišķu ieguldītājiem paredzētās pamatinformācijas dokumentu.
besteht ein ogaw aus zwei oder mehreren teilfonds, ist für jeden teilfonds ein gesondertes dokument mit wesentlichen informationen für den anleger zu erstellen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tāpēc, lai uzlabotu iekšējā tirgus darbību, ir jāpieņem kopienas noteikumi, kas veicinātu pvkiu (un to ieguldījumu apakšstruktūru) apvienošanu.
daher müssen, um die funktionsweise des binnenmarkts zu verbessern, gemeinschaftsvorschriften festgelegt werden, die verschmelzungen zwischen ogaw (und deren anlagezweigen) erleichtern.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(16) tā kā darbības veida vienības (dvv)[12] definīcija atbilst vienai vai vairākām uzņēmuma apakšstruktūrām; tā kā, lai varētu novērot dvv, uzņēmuma informācijas sistēmai jāspēj uzrādīt vai aprēķināt katrai dvv vismaz produkcijas vērtību, starpposma patēriņu, darbaspēka izmaksas, darbības rezultātus, kā arī nodarbinātību un bruto ieguldījumus pamatkapitālā; tā kā dvv, kuras ietvertas noteiktā pozīcijā saimniecisko darbību statistiskajā klasifikācijā eiropas kopienā[13] ( nace rev. 1 ), var ražot produkciju ārpus homogēnās grupas, jo ar tām saistītās sekundārās darbības pieejamajos grāmatvedības dokumentos nevar tikt identificētas atsevišķi; tā kā var secināt, ka uzņēmums neatšķiras no dvv, ja izrādās, ka uzņēmums nevar norādīt vai aprēķināt informāciju par visiem mainīgajiem lielumiem, kas šajā apsvērumā minēti attiecībā uz vienu vai vairākām uzņēmuma apakšstruktūrām;
(16) die fachliche einheit (fe)[12] ist als einheit definiert, die einer oder mehreren operationellen unterabteilungen des unternehmens entspricht. damit eine beobachtung der fe möglich ist, muß das unternehmen über ein informationssystem verfügen, das es ermöglicht, für jede fe zumindest den wert der produktion und der vorleistungen, die personalkosten und den betriebsüberschuß sowie beschäftigung und bruttoanlageinvestitionen festzustellen oder zu berechnen. die in einer bestimmten position der statistischen systematik der wirtschaftszweige in der europäischen gemeinschaft[13] (nace rev. 1) eingeordneten fe können wegen der diesen fe zugeordneten nebentätigkeiten, die aus den verfügbaren rechnungsunterlagen nicht hervorgehen, produkte herstellen, die nicht zu der für ihre tätigkeit typischen homogenen gruppe gehören. somit kann davon ausgegangen werden, daß unternehmen und fe identisch sind, wenn ein unternehmen die angaben zu allen obengenannten parametern für eine oder mehrere operationelle unterabteilungen nicht feststellen oder berechnen kann.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: