Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rēta mani neuztrauc.
die narbe ist mir egal.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dievs mani neuztrauc.
wegen gott mache ich mir keine sorgen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vai tas tevi neuztrauc?
stört dich das nicht?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mani neuztrauc tava tehnika.
ich interessiere mich nicht für deine technik.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mani vairs neuztrauc tas, ko viņš domā.
-mich interessiert es wirklich nicht mehr, was er denkt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lai jūs neuztrauc šis iespējamo blakusparādību saraksts!
seien sie nicht durch die liste der möglichen nebenwirkungen beunruhigt.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
parādi, ko tu domā, sakot, ka tevi tas neuztrauc.
zeig mir, wieso du dir keine sorgen machst.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mani neuztrauc, ja tu uz kādu mērķē un sasper savu aizsegu sīkās drumslās.
es ist mir egal, ob sie auf jemanden zielen und ihre deckung hochgehen lassen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(141) turklāt, kā norādīts pagaidu maksājuma regulas 102. apsvērumā, vispārējā sadarbības pakāpe kopienas interesēs veiktajā izmeklēšanā bija ļoti zema. lietotāju uzņēmumi, kuri piedalījās izmeklēšanā, veidoja tikai 4% no visa kopienas tirgus patēriņa. tādēļ uzskatīja, ka plašākā mērogā tie pārāk neuztraucas par to, kā antidempinga pasākumu ieviešana attiecībā uz poliestera štāpeļšķiedrām var ietekmēt to darbības. katrā ziņā, uzskatīja, ka no šādas ierobežotas informācijas nevar izdarīt nekādus secinājumus.
(141) wie unter randnummer 102 der verordnung über den vorläufigen zoll dargelegt, war zudem der umfang der mitarbeit bei prüfung des interesses der gemeinschaft insgesamt sehr gering. auf die verwender, die an der untersuchung mitarbeiteten, entfielen nur rund 4% des gesamtverbrauchs in der gemeinschaft. somit schienen die verwender auf einer breiteren ebene nicht wirklich über die auswirkungen beunruhigt zu sein, die die einführung von antidumpingmaßnahmen gegenüber psf auf ihre tätigkeit haben könnten. in jedem fall wurde die auffassung vertreten, daß anhand der begrenzten übermittelten angaben keine aussagekräftigen schlußfolgerungen gezogen werden konnten.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: