Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ieškovė: firma ing. auer — die bausoftware gmbh
partie requérante: firma ing. auer — die bausoftware gmbh.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de vennootschap onder firma, de commanditaire vennootschap;
de vennootschap onder firma, de commanditaire vennootschap;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
suinteresuotas asmuo: firma marketing service magdeburg gmbh
partie intervenante: société marketing service magdeburg gmbh
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-įmonė industri kapital: privataus investavimo firma.
-pour l'entreprise industri kapital: société d'investissements privés;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
firma wielobranżowa art-pol artur nowak _bar_ ul.
firma wielobranżowa art-pol artur nowak _bar_ ul.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- "firma wielobranżowa art-pol – artur nowak, ul.
- "firma wielobranż owa art-pol — artur nowak, ul.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vietų pasirinkimą pagrindžia gamintojas arba specializuotą įrangą diegianti firma.
le choix des emplacements doit être motivé par le fabricant ou la société assurant l'installation.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lengvatos pagal 80hhc skirsnį gali reikalauti kiekviena prekes eksportuojanti firma.
les exonérations relevant de la section 80 hhc peuvent être demandées par toute entreprise qui exporte des marchandises.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
firma bikeland -ul. 15 sierpnia 17, 96-500 sochaczew -lenkija -
firma bikeland -ul. 15 sierpnia 17, 96-500 sochaczew -pologne -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
g) firmos pavadinimas arba prekės ženklas;
g) une marque d'entreprise ou une marque commerciale;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: