Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
% 1/ s% 1 is the label, we add a ':' to it
(% 1/ s)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pirminėthe name of the second, third... language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
the name of the second, third... language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nepavysta rašyti į failą% 1the name of the first language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
the name of the first language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.
translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: