Hai cercato la traduzione di aiškus atsakymas da Lituano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Lithuanian

English

Informazioni

Lithuanian

aiškus atsakymas

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lituano

Inglese

Informazioni

Lituano

atsakymas aiškus.

Inglese

the answer to that is clear.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

manau, apkaltintai šaliai naudingas aiškus atsakymas.

Inglese

it is in the interest of an accused party, in my opinion, for there to be a very clear answer.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

tai mano aiškus atsakymas į d. sterckxo išreikštą nerimą.

Inglese

that is my clear response to the concerns expressed by mr sterckx.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

Šiandien atsakymas aiškus.

Inglese

today there is no easy answer.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

Šiuo pasiūlymu bus pateiktas aiškus atsakymas apie mokesčių funkciją tomis aplinkybėmis.

Inglese

this proposal would provide a clear answer on the role that taxes could play in that context.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

mano aiškus atsakymas toks: šiuo atveju reaguosime tik į balsus "už".

Inglese

the clear answer is that in this vote, we are reacting only to votes in favour.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Lituano

tačiau panašu, kad čia yra priešinamasi tam, kad vyktų tikros diskusijos ir būtų pateiktas aiškus atsakymas.

Inglese

but there seems to be resistance to the idea of holding a genuine debate here and providing a clear answer.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

be to, klausimai kartais formuluojami taip, kad tarsi aiškus atsakymas, todėl gali kilti abejonių dėl proceso objektyvumo ir nešališkumo.

Inglese

furthermore, the questions are sometimes framed in a leading way, which may give rise to doubts about the objectivity and impartiality of the process.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

es turi pateikti aiškų atsakymą – strategiją, tarnaujančią plačiam interesų ratui ir atitinkančią mūsų žemyno žmonių vertybes.

Inglese

the eu needs a clear answer – a strategy that serves the broad interests and values of the people of our continent.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,661,576 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK