Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
buvo išdėstyti aspektai, kuriuos reikėjo išsamiau paaiškinti arba pagrįsti.
the points which required further clarification or evidence were outlined.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pagrindiniai prekybininkų iškelti argumentai buvo išdėstyti efia atsakyme į klausimyną.
main arguments from the traders' position were provided in efia's questionnaire reply.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apeliacijos pagrindai buvo išdėstyti 2005 m. balandžio 14 d. pateiktame pareiškime.
the grounds for the appeal were set out in a statement dated 14 april 2005.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Šie kriterijai buvo išdėstyti ir susisteminti „finagros“ darbo tvarkos taisyklėse.
these criteria were detailed and set down in finagra's internal rules.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
visi šie principai buvo išdėstyti audito rūmų nuomonėje nr. 2/2004 dėl vieno bendro audito modelio.
all these principles were set out in the court’s opinion no 2/2004 on the single audit model.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
išsamiame komisijos personalo darbo dokumente buvo išdėstyti svarbiausi klausimai17, o ataskaitoje apibendrintos pagrindinės konsultacijų išvados18.
a comprehensive commission staff working paper set out the key issues17 and a report summarised the main findings of the consultation18.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iš tiesų šie principai buvo išdėstyti audito rūmų nuomonėje nr. 2/2004 dėl vieno bendro audito modelio.
indeed, these principles were set out in the court’s opinion no 2/2004 on the single audit model.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
skyrėsi tik naujo teisės akto pagrindimas, nes jame buvo išdėstyti moksliniai ir techniniai paaiškinimai, skirti papildyti senojo režimo pagrindimą.
as regards the leaks, it considered that in the absence of any evidence adduced by the commission seeking to show that they could have had any other origin, olaf must be held responsible.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diskusijos metu buvo išdėstytos toliau nurodytos nuomonės.
the following opinions were voiced during the discussion:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Žaliojoje knygoje buvo išdėstytos įvairios politikos galimybės.
the green paper put forward a range of different policy options.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dabar europoje turėtume apginti tai, kas buvo išdėstyta.
we in europe should now defend what has been set out.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
per vėliau vykusią klausimų ir atsakymų sesiją buvo išdėstytos šios nuomonės.
the following opinions were expressed during the ensuing q&a session.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Šis tarpinstitucinis susitarimas buvo išdėstytas komisijos pareiškime tarybai ir europos parlamentui.
the commission issued a declaration on this interinstitutional agreement, addressed to the council and the european parliament.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
remiantis tuo, kas buvo išdėstyta pirma, galutiniai muitai yra tokie:
on the basis of the above, the definitive duties are as follows:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
konsorciumo nariai ketino suskaidyti abn amro holding į tris dalis ir to atskyrimo proceso tvarka buvo išdėstyta kas.
the consortium members intended to separate abn amro holding into three parts and the arrangements for that separation process were set out in the ‘csa’.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chmp posėdžio metu, ir kuris buvo išdėstytas atsakant į įvertinimo pranešimą 2005 m. gegužės 10 dieną.
to undertaking its risk management plan as communicated to the chmp during may 2005 chmp meeting and outlined in the assessment report response on 10 may 2005.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
planas nebuvo pateiktas komisijai, tačiau buvo išdėstytas 2006 m. vasario 14 d. lenkijos institucijų laiške.
the plan was never submitted to the commission but was reproduced in the letter from the polish authorities of 14.2.2006.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
remiantis tuo, kas buvo išdėstyta pirmiau, patvirtinamos laikinojo reglamento 19–21 konstatuojamosiose dalyse išdėstytos išvados.
on the basis of the above, the findings set in recitals 19 to 21 of the provisional regulation are confirmed.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
remdamasi tuo, kas buvo išdėstyta, komisija parengs reikiamus dokumentus, įskaitant iškeltų kandidatūrų teikimo reikalavimus ir susijusias oficialias ataskaitas.
on that basis, the commission will develop relevant documentation, including specifications for the submission of nominations and the related official reports.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
direktyva 90/220/eeb buvo išdėstyta nauja redakcija ir panaikinta direktyva 2001/18/eb.
directive 90/220/eec has been recast and repealed by directive 2001/18/ec.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.