Hai cercato la traduzione di intyg da Lituano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Lithuanian

English

Informazioni

Lithuanian

intyg

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lituano

Inglese

Informazioni

Lituano

švediškai:„intyg om tullbefrielse“

Inglese

in swedish:‘intyg om tullbefrielse’

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

švediškai ”intyg om tullbefrielse” d

Inglese

in swedish ”intyg om tullbefrielse”

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

švediškai:„intyg som skall användas i [randområdets namn]“

Inglese

in swedish:‘intyg som skall användas i [randområdets namn]’

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

švediškai ”intyg som skall användas i [randområdets namn]” h

Inglese

in swedish ”intyg som skall användas i [randområdets namn]”

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

gäller endast tillsammans med ima 1 - intyg nr …utfärdat den…

Inglese

voimassa vain... myönnetyn ima 1-todistuksen n:o.. kanssa

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

- gäller endast tillsammans med ima 1-intyg nr …utfärdat den …

Inglese

- gäller endast tillsammans med ima 1-intyg nr ... utfärdat den ...

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

intyg endast gällande i portugal (förordning (eg) nr 1839/95)"

Inglese

intyg endast gällande i portugal (förordning (eg) nr 1839/95)"

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Lituano

švediškai:„tullbefrielse“ och „intyg som skall användas i [randområdets namn]“

Inglese

in swedish:‘tullbefrielse’ och ‘intyg som skall användas i [randområdets namn]’

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

švediškai ”tullbefrielse” och ”intyg som skall användas i [randområdets namn]” c

Inglese

in swedish ”tullbefrielse” och ”intyg som skall användas i [randområdets namn]”

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

nedsättning av tull: intyg endast gällande i portugal (förordning (eg) nr 1839/95)“

Inglese

nedsättning av tull: intyg endast gällande i portugal (förordning (eg) nr 1839/95)’

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

nedsättning av tull: intyg endast gällande i spanien (förordning (eg) nr. 1839/95)

Inglese

nedsaettning av tull : intyg endast gaellande i spanien (foerordning (eg) nr 1839/95)

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

nedsättning av tull: intyg endast gällande i portugal (förordning (eg) nr. 1839/95).

Inglese

nedsaettning av tull : intyg endast gaellande i portugal (foerordning (eg) nr 1839/95).

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

- nedsättning av tull: intyg endast gällande i spanien (förordning (eg) nr. 1839/95)

Inglese

1839/95] - korting op het invoerrecht: certificaat uitsluitend geldig in spanje (verordening (eg) nr.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

- nedsättning av tull: intyg endast gällande i portugal (förordning (eg) nr. 1839/95).

Inglese

1839/95) - korting op het invoerrecht: certificaat uitsluitend geldig in portugal (verordening (eg) nr. 1839/95) - redução do direito: certificado válido apenas em espanha [regulamento (ce) nº 1839/95] - redução do direito: certificado válido apenas em portugal [regulamento (ce) nº 1839/95] - tullinalennus : todistus voimassa ainoastaan espanjassa [asetus (ey) n :o 1839/95] - tullinalennus : todistus voimassa ainoastaan portugalissa [asetus (ey) n :o 1839/95] - nedsaettning av tull : intyg endast gaellande i spanien (foerordning (eg) nr 1839/95) - nedsaettning av tull : intyg endast gaellande i portugal (foerordning (eg) nr 1839/95).

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,826,009 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK