Hai cercato la traduzione di malabsorbcija da Lituano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Lithuanian

English

Informazioni

Lithuanian

malabsorbcija

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lituano

Inglese

Informazioni

Lituano

ist galaktozės malabsorbcija.

Inglese

or medicine.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Lituano

tulžies rūgščių malabsorbcija

Inglese

bile acid malabsorption

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

gliukozės ir galaktozės malabsorbcija.

Inglese

glucose-galactose malabsorption

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

ist gliukozės ir galaktozės malabsorbcija.

Inglese

ge patients should be instructed not to increase their dose of acomplia.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Lituano

tyrimai rodo, kad vartojant kanaglifloziną, gliukozės malabsorbcija nepasireiškia.

Inglese

studies have shown no glucose malabsorption with canagliflozin.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

pacientai, kuriems yra lėtinis viduriavimas arba kuriems pasireiškia malabsorbcija

Inglese

patients with chronic diarrhoea or malabsorption

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

pacientai, kuriems yra ltinis viduriavimas arba kuriems pasireiskia malabsorbcija.

Inglese

patients with chronic diarrhoea or malabsorption:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Lituano

32 pacientai, kuriems yra lėtinis viduriavimas arba kuriems pasireiškia malabsorbcija.

Inglese

ritonavir dosed as an antiretroviral agent or as a pharmacokinetic enhancer 32 patients with chronic diarrhoea or malabsorption:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

s kumas arba gliukozė ir galaktozė malabsorbcija š vaistinio preparato vartoti lapp laktazė trū negalima.

Inglese

may be harmful for people with phenylketonuria.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Lituano

Šio vaistinio preparato negalima vartoti pacientams, kuriems nustatytas retas gliukozės ir galaktozės malabsorbcija.

Inglese

patients with rare glucose-galactose malabsorption should not take this medicine.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

19 serga malabsorbcija arba kuri pagal amzi labai mazas kno svoris, organizme biologinis prieinamumas gali bti mazesnis.

Inglese

oral bioavailability may, however, be limited in paediatric patients with malabsorption and very low body weight for their age.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Lituano

32 paveldimas galaktozės netoleravimas, lapp laktazės trūkumas ar gliukozės ir galaktozės malabsorbcija, šio medikamento vartoti negalima.

Inglese

32 ethnic differences:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Lituano

pacientai, sergantys reta gliukozs ­ galaktozs malabsorbcija, neturt vartoti sio vaisto, kadangi sudtyje yra gliukozs.

Inglese

patients with rare glucose-galactose malabsorption should not take this medicine, as the formulation contains glucose.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Lituano

pacientai, sergantys reta gliukozės – galaktozės malabsorbcija, neturėtų vartoti šio vaisto, kadangi sudėtyje yra gliukozės.

Inglese

patients with rare glucose-galactose malabsorption should not take this medicine, as the formulation contains glucose.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Lituano

sutrikimas – fruktozės netoleravimas, gliukozės ir galaktozės malabsorbcija arba sacharazės ir izomaltazės stygius, šio vaisto vartoti negalima.

Inglese

intolerance, glucose-galactose malabsorption or sucrase-isomaltase insufficiency should not take this medicine.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Lituano

Šį preparatą draudžiama vartoti pacientams, kuriems yra retas paveldimas galaktozės netoleravimas, lapp laktazės nepakankamumas arba gliukozės-galaktozės malabsorbcija.

Inglese

patients with rare hereditary problems of galactose intolerance, the lapp lactase deficiency or glucose-galactose malabsorption should not take this medicine.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Lituano

Šio vaisto negalima vartoti pacientams, kuriems nustatytas retas paveldimas sutrikimas – galaktozės netoleravimas, lapp laktazės stygius arba gliukozės galaktozės malabsorbcija.

Inglese

patients with rare hereditary problems of galactose intolerance, the lapp lactase deficiency or glucose-galactose malabsorption should not take this medicinal product.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Lituano

pacientams, kuriems yra retas paveldimas galaktozės netoleravimas, lapp laktazės trūkumas arba gliukozės-galaktozės malabsorbcija, šio vaistinio preparato vartoti negalima.

Inglese

patients with rare hereditary problems of galactose intolerance, the lapp lactase deficiency or glucose-galactose malabsorption should not take this medicine.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

jų negalima vartoti pacientams, kuriems nustatytas retas paveldimas sutrikimas – galaktozės netoleravimas, lapp laktazės stygius arba gliukozės-galaktozės malabsorbcija.

Inglese

patients with rare hereditary problems of galactose intolerance, the lapp lactase deficiency, or glucose-galactose malabsorption should not take this medicinal product.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

pacientams, kuriems yra retas įgimtas galaktozės netoleravimas, lapp laktazės trūkumas arba gliukozės- galaktozės malabsorbcijos sindromas, šio vaisto vartoti negalima.

Inglese

patients with rare hereditary problems of galactose intolerance, the lapp lactase deficiency or glucose- galactose malabsorption should not take this medicinal product..

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,504,217 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK