Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
raginu kolegas ep narius nedvejoti priimant sprendimą dėl mikrofinansų skyrimo priemonės sukūrimo.
i call upon my fellow members not to hesitate in taking the decision to establish this microfinance programme.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es taip pat turi nedvejoti ir atsakingai bei racionaliai tęsti šį procesą, atsižvelgdama į visas aplinkybes, o europos parlamentas turi atlikti aktyvų vaidmenį.
the eu too, however, must not dither but must proceed responsibly and rationally, fully respecting the circumstances and the european parliament must play an active role.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
todėl, jeigu kaip nors galime padėti jungtinėms amerikos valstijoms kovoti su terorizmu, o aš taip vertinu šį susitarimą, turime nedvejoti.
therefore, if we can do something to help the united states in the fight against terrorism - and this is how i see this agreement - we should not hesitate.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
manau, kad turime paskatinti turkijos gyventojus - ne tik turkijos politinę klasę - nedvejoti, nesvarstyti tarpinių sprendimų arba nekeisti tikslų šio proceso metu.
i believe that we need to give the turkish people, too - not just the turkish political class - a shot in the arm, and that we should not waver, discuss interim solutions or move the goalposts during the game.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
beveik nedvejojant galima teigti, kad šis skaičius tik iš dalies atspindi tikrąją padėtį, be to, vis dar nenustatyta, kokios įtakos kokaino vartojimas turi mirties nuo širdies ir kraujagyslių ligų atvejams.
principal drug in about 60 % of all drug treatment requests
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: