Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tarptautinis baudžiamasis teismas turėtų tapti dar veiksmingesnis, kartu plečiant es pastangas stiprinti tarptautinį teisingumą ir žmogaus teisių apsaugą.
Между на р А д н 6 й у г А Я А в н 6 й суд д А Я же н с А в е р ш е н с т в А в а т ь с А б с т в е н н у ю э у у е к т З в нАс т ь , наряду с б А Я ее А б ш З р н 6 ) З )ера)З СС п А у к р е п Я е н З ю ) е ж д у на р А д нА й ю с т З + З З З прав ч е Я А века.
jie tuščiai kalba ir klastingai prisiekia, darydami sutartis. todėl ateis jiems teismas lyg nuodingos piktžolės, kurios užauga lauko vagose.
Говорят слова пустые , клянутся ложно, заключают союзы; за то явится суд над ними, как ядовитая трава на бороздах поля.
ugnies srovė tryško iš jo akivaizdos. tūkstančių tūkstančiai jam tarnavo, miriadų miriadai stovėjo jo akivaizdoje. teismas atsisėdo, ir knyga buvo atskleista.
Огненная река выходила и проходила пред Ним; тысячи тысяч служили Ему и тьмы тем предстояли пред Ним; судьи сели, и раскрылись книги.
mes esame suinteresuoti, kad toliau būtų plėtojamos veikiančios institucijos, pavyzdžiui, pasaulio prekybos organizacija, ir remiamos naujos, pavyzdžiui, tarptautinis baudžiamasis teismas.
М6 за З н те р ес А в а н 6 в д а Я ь ней ш е ) р а з в З т З З с у щ ес т в у ю щ З х З н с т З т у т А в , так З х как Все)Зрная т А р г А в а я А р г а н З за + З я З в А к а за н З З с А д ей с т в З я так З ) нА в 6 ) З н с т З т у т а ) , как Между на р А д н 6 й у г А Я А в н 6 й суд.