Hai cercato la traduzione di komandiruojami da Lituano a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Lithuanian

Swedish

Informazioni

Lithuanian

komandiruojami

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lituano

Svedese

Informazioni

Lituano

komandiruojami darbuotojai es – rüffert byla

Svedese

utstationerade arbetstagare i eu: rüffert-målet ert-målet

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

kne komandiruojami į briuselį ar tgs ryšių palaikymo tarnybą.

Svedese

nationella experter skall tjänstgöra i bryssel eller vid något av generalsekretariatets sambandskontor.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

komandiruotiesiems darbuotojams tebėra taikomi valstybės, iš kurios jie komandiruojami, teisės aktai.

Svedese

två eller flera stater kan gemensamt besluta om undantag från den allmänna regeln i vissa personers eller personkategoriers intresse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

valstybių narių į tarybos generalinį sekretoriatą komandiruoti ekspertai taip pat gali būti komandiruojami dirbti essĮ.

Svedese

experter som utsänts från medlemsstaterna till rådets generalsekretariat får också placeras hos den särskilda representanten.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lituano

valstybių narių į tarybos generalinį sekretoriatą komandiruoti ekspertai taip pat gali būti komandiruojami dirbti es specialiajam įgaliotiniui.

Svedese

experter som utstationeras av medlemsstaterna till rådets generalsekretariat får också placeras hos den särskilda representanten.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Lituano

kne komandiruojami į briuselį, į tgs ryšių palaikymo tarnybą ar į kitą vietą, kur europos sąjunga veikia pagal tarybos priimtą sprendimą.

Svedese

nationella experter ska tjänstgöra i bryssel, vid något av generalsekretariatets sambandskontor eller på någon annan plats där europeiska unionen är verksam enligt ett beslut som fattats av rådet.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

jie teikia informaciją ir savo pareigas atlieka pagal juos siunčiančios valstybės narės nurodymus ir valstybės narės, į kurią jie komandiruojami, nustatytas veiklos gaires.

Svedese

de skall lämna upplysningar och utföra sitt uppdrag inom ramen för de instruktioner de får från sin ursprungsmedlemsstat och enligt direktiven från den medlemsstat till vilken de sänds.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

reikia konstatuoti, kad 2002 m. gruodžio 20 d. Įstatymo 1 straipsnio 1 dalyje numatyto reikalavimo laikymąsi užtikrina valstybė narė, iš kurios komandiruojami darbuotojai.

Svedese

domstolen konstaterar således att det är medlemsstaten som de utstationerade arbetstagarna kommer från som ska se till att kravet i artikel 1.1 punkt 1 i lag av den 20 december 2002 uppfylls.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

siekiant įdarbinti aukščiausios kvalifikacijos kandidatus, tarybos generalinis sekretoriatas atitinkamai paskelbia apie visas a kategorijos pareigybes, į kurias darbuotojai nėra komandiruojami, ir apie jas taip pat praneša es valstybėms narėms ir institucijoms.

Svedese

alla tjänster som motsvarar a-tjänster och som inte besätts genom utstationering skall utlysas på lämpligt sätt av rådets generalsekretariat samt även anmälas till eu:s medlemsstater och institutioner så att de kan besättas med de mest kvalificerade sökandena.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

siekiant įdarbinti aukščiausios kvalifikacijos kandidatus, tarybos generalinis sekretoriatas atitinkamai paskelbia apie visas a kategorijos pareigybes, į kurias darbuotojai nėra komandiruojami, ir apie jas taip pat praneša valstybėms narėms ir europos sąjungos institucijoms.

Svedese

alla tjänster som motsvarar a-tjänster och som inte besätts genom utstationering skall utlysas på lämpligt sätt av rådets generalsekretariat och också anmälas till medlemsstaterna och europeiska unionens institutioner så att de mest kvalificerade sökandena kan rekryteras.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

Šioje direktyvoje šio straipsnio 1 dalies c punkte paminėtų minimalių užmokesčio normų sąvoką apibrėžia valstybės narės, į kurios teritoriją darbuotojas yra komandiruojamas, nacionalinės teisės aktai ir (arba) praktika.

Svedese

i detta direktiv avses med minimilön enligt punkt c första raden den minimilön som fastställs i nationell lagstiftning och/eller praxis i den medlemsstat inom vars territorium arbetstagaren är utstationerad.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,043,918,435 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK