Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dan itu akan memberinya kalimat yang sangat berbeda.
ولذلك لقد نال عقوبة مختلفة.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
idhafah adalah suatu penyandaran pada suatu kalimat isim kepada kalimat yang lain untuk menunjukkan kepada suatu pengertian yang lebih khusus atau penggabungan dari dua kalimat isim yang dapat menyebabkan kalimat isim yang kedua tersebut menjadi dibaca jar selamanya.
الفكرة هي الاعتماد على جملة isim لجملة أخرى للإشارة إلى معنى أكثر تحديدًا أو مزيجًا من جمل isim التي يمكن أن تتسبب في قراءة جملة isim الثانية إلى الأبد.
Ultimo aggiornamento 2020-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
penutup Ījāz adalah mengungkapkan kata-kata dengan lafaz yang sedikit (ringkas) dengan jelas dan fasih, tetapi memiliki makna yang luas. Ījāz juga terbagi menjadi dua yaitu Ījāz al-qashr adalah mengungkapkan kata-kata dengan susunan lafaz yang sedikit dan ringkas tetapi memiliki makna yang luas dan padat tanpa disertai pembuangan beberapa kata atau kalimat. dan yang kedua Ījāz al-hadzf adalah meringkas pengungkapan kata-kata dengan tidak menyebutkan suatu lafaz atau kalimat. jadi dalam Ījāz al-hadzf ada lafaz atau kalimat yang tidak disebutkan (digugurkan). hal ini dilakukan untuk mendapatkan keringkasan kata dan kekayaan makna. ijaz banyak ditemukan di dalam al-qur’an. sehingga al-qur’an memiliki nilai sastra yang begitu tinggi dan tidak ada seorangpun yng dapat menandinginya. semoga setelah kita mengetahui tentang kemu’jizatan al-qur’an dari segi balagahnya akan meningkatkan keimanan kita kepada allah swt. amîn.
query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars
Ultimo aggiornamento 2018-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: