Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
berikan lebih kepada kami!
أعطونا المزيد!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
saya berikan petunjuk.
سأساعدك...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dan kami berikan hidayah petunjuk kepada keduanya ke jalan yang lurus .
« وهديناهما الصراط » الطريق « المستقيم » .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ya allah berkatilah rezeki yang engkau berikan kepada kami dan peliharalah kami dari seksa api neraka
نعم بارك الله في الأشياء التي كنت قد أعطيت لنا وينقذنا من عذاب النار
Ultimo aggiornamento 2013-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kembali kepada kami.
التقو ممنا
Ultimo aggiornamento 2020-12-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
seorang gadis telah mati dan engkau janjikan kepada kami?
فتاة ماتت وأنت تهددنا؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
awak datang kepada kami.
جِئتَ إلينا.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
pensel tunjukkan kepada kami
pensel warna
Ultimo aggiornamento 2023-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- biarkan saja kepada kami.
-دع الأمر لنا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
beliau dilakukan kepada kami lagi.
لقد تغلب علينا مجددا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
bolehkah anda tunjukkan kepada kami?
هل تستطيعين ان ترينا؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
dan kemudian menunjukkan kepada kami tatu.
اذاً ارينا الوشم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
lebih baik awak lepaskan dia kepada kami.
من الأفضل لكم تركه لنا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kamu sangat penting kepada kami, david.
أنت مهم بالنسبة إلينا، دايفد.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
awaklah yang menyebabkan kegilaan ini kepada kami.
لقد جلبت هذا الجنون علينا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beri kepada saya. kepada kami. untuk dunia.
دعني آخذها، دعنا نأخذها دع العالم تأخذها
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
𝑎𝑘𝑢 ℎ𝑎𝑛𝑦𝑎 𝑠𝑒𝑜𝑟𝑎𝑛𝑔 𝑝𝑒𝑛𝑑𝑜𝑠𝑎 𝑚𝑒𝑛𝑒𝑟𝑖𝑚𝑎 𝑠𝑒𝑔𝑎𝑙𝑎 𝑢𝑗𝑖𝑎𝑛" yg engkau berikan ya allah
سلام 24 رمضان
Ultimo aggiornamento 2021-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
katakanlah kepada kami, apakah engkau adalah mesias?
قل لنا هل انت المسيح
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
dengan cubaan itu engkau sesatkan sesiapa yang engkau kehendaki dan engkau beri petunjuk kepada sesiapa yang engkau kehendaki . engkau jualah pelindung kami ; oleh itu ampunkanlah kami dan berilah rahmat kepada kami , kerana engkau jualah sebaik-baik pemberi ampun .
« واختار موسى قومه » أي من قومه « سبعين رجلا » ممن لم يعبدوا العجل بأمره تعالى « لميقاتنا » أي للوقت الذي وعدناه بإتيانهم فيه ليعتذروا من عبادة أصحابهم العجل فخرج بهم « فلما أخذتهم الرجفة » الزلزلة الشديدة ، قال ابن عباس : لأنهم لم يزايلوا قومهم حين عبدوا العجل ، قال : وهم غير الذين سألوا الرؤية وأخذتهم الصاعقة « قال » موسى « ربِّ لو شئت أهلكتهم من قبل » أي قبل خروجي بهم ليعاين بنو إسرائيل ذلك ولا يتهموني « وإياي أتهلكنا بما فعل السفهاء منا » استفهام استعطاف ، أي لا تعذبنا بذنب غيرنا « إن » ما « هي » أي الفتنة التي وقع فيها السفهاء « إلا فتنتُك » ابتلاؤك « تضل بها من تشاء » إضلاله « وتهدي من تشاء » هدايته « أنت ولينا » متولي أمورنا « فاغفر لنا وارحمنا وأنت خير الغافرين » .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
( mereka berdoa dengan berkata ) : " wahai tuhan kami ! janganlah engkau memesongkan hati kami sesudah engkau beri petunjuk kepada kami , dan kurniakanlah kepada kami limpah rahmat dari sisimu ; sesungguhnya engkau jualah tuhan yang melimpah-limpah pemberiannya .
« ربنا لا تُزغ قلوبنا » تملها عن الحق بابتغاء تأويله الذي لا يليق بنا كما أزغت قلوب أولئك « بعد إذ هديتنا » أرشدتنا إليه « وهب لنا من لَدنك » من عندك « رحمة » تثبيتا « إنك أنت الوهاب » .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta