Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mandi kebau
洗个淋浴
Ultimo aggiornamento 2020-12-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mandi
冲凉
Ultimo aggiornamento 2023-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mandi laut
sea bathing
Ultimo aggiornamento 2022-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mandi, kau?
洗澡?
Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mandi manda
戏水
Ultimo aggiornamento 2023-11-21
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:
Riferimento:
aku mahu mandi.
我去洗个澡 好 i'm gonna take a shower.
Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bilik mandi?
- 淋浴? - 是啊
Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- pergilah mandi.
- 洗个澡
Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-berhenti mandi?
- 沒 澡也洗不了
Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kamus ayat mandi
我们必须要每天刷牙
Ultimo aggiornamento 2022-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dia tengah mandi.
她在洗澡
Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kamu sudah mandi?
you've had a shower?
Ultimo aggiornamento 2023-09-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
- saya perlu mandi.
- 我得洗个澡 - 好 快去 - i have to take a shower.
Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mandi tidak bersih
从肮脏的家具清洗到好像全新的一样
Ultimo aggiornamento 2022-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tenang, diperlukan mandi
- 别紧张 他在洗澡
Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- dalam bilik mandi.
在卫生间。
Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
menjaga kebersihan diri mandi
保持清洁
Ultimo aggiornamento 2022-07-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
alang alang mandi biarlah basah
芦苇芦苇浴让湿
Ultimo aggiornamento 2023-08-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: