Hai cercato la traduzione di bangunan yang sewa da Malese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Malay

English

Informazioni

Malay

bangunan yang sewa

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Malese

Inglese

Informazioni

Malese

pemilik bangunan yang lama

Inglese

building owners and developers:

Ultimo aggiornamento 2021-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Malese

structure bangunan yang memuncak

Inglese

building structure that culminates

Ultimo aggiornamento 2022-06-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Malese

saya suka melihat dan mempelajari seni bina seni bina bangunan yang menakjubkan

Inglese

islamic building architecture

Ultimo aggiornamento 2023-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Malese

dan (terhadap) firaun yang menguasai bangunan-bangunan yang handal kukuh?

Inglese

(also consider the people of) the pharaoh who victimized people by placing them on the stake,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Malese

tsunami sudah pun berhenti dan setahun selepas itu mereka membina semula bangunan yang runtuh itu.kehidupan mereka sudah pun aman

Inglese

the tsunami has already stopped and a year after that they rebuild the ruined building. their life is already secure

Ultimo aggiornamento 2017-08-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Malese

disewa oleh dbkl, mempunyai ruang bangunan yang mencukupi, ruang parkir kenderaan yang banyak dan ruang untuk ditempatkan khemah khemah dan kontena kontena mayat

Inglese

rented by dbkl, has ample building space, ample vehicle parking space and space to house tents, tents and container containers for corpses

Ultimo aggiornamento 2022-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Malese

iaitu penduduk "iram" yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi tiangnya, (sesuai dengan penduduknya)

Inglese

(and) the tall giants of iram?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Malese

jabatan pendidikan negeri kelantan yang pertama terletak di bangunan yang dikenali dengan nama "office panjang", iaitu sebuah bangunan berhampiran dengan istana kota lama.

Inglese

the first kelantan state education department is located in a building known as "office panjang", a building near the istana kota lama.

Ultimo aggiornamento 2023-07-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Malese

"patutkah kamu mendirikan pada tiap-tiap tempat yang tinggi bangunan-bangunan yang tersergam, padahal kamu tidak membuatnya dengan sesuatu tujuan yang baik.

Inglese

"do ye build a landmark on every high place to amuse yourselves?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Malese

perkataan masjid, dalam bahasa arab bermaksud “tempat menyembah”. hari ini, menaranya berdiri megah di antara bangunan yang mencakar langit di seluruh dunia.

Inglese

the word mosque, in arabic, means “a place of worship”. today, its tower stands majestically among skyscrapers all over the world.

Ultimo aggiornamento 2022-07-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Malese

dan firaun pula berkata: "hai haman! binalah untukku sebuah bangunan yang tinggi, semoga aku sampai ke jalan-jalan (yang aku hendak menujunya)

Inglese

and fir'awn said: o haman! build for me a tower that haply i may reach the ways of access

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Malese

dan tuhanmu memberi ilham kepada lebah: "hendaklah engkau membuat sarangmu di gunung-ganang dan di pokok-pokok kayu, dan juga di bangunan-bangunan yang didirikan oleh manusia.

Inglese

and thy lord inspired the bee saying: take thou for thyself of the mountains houses and of the trees and of that which they erect.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,272,209 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK