Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
maka firaun pun berangkat dari majlis itu. ia mengumpulkan ahli-ahli sihir untuk menjalankan tipu-dayanya, kemudian ia datang ke tempat perlawanan.
da wandte sich pharao ab und plante eine list, und dann kam er.
dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat kami yang jelas nyata, berkatalah orang-orang yang kafir kepada orang-orang yang beriman: "puak yang manakah (dari kami dan kamu) yang lebih baik tempat tinggalnya dan lebih elok majlis perhimpunannya?
und wenn ihnen unsere ayat in klarheit vorgetragen werden, sagen diejenigen, die kufr betrieben haben, denjenigen, die den iman verinnerlicht haben: "welche der beiden gruppierungen hat den besseren wohnort und die angenehmere gesellschaft?"